Похоже не только посланники корпорации не до конца понимали, что за дерево такое волшебное растет на территории заповедника и главное как зеленый исполин способен защитить целое племя. Не откроется же в его стволе потайная дверца и не выйдут же оттуда зеленые защитники с дубинами наперевес! А потому бредовенько все это звучало, мистер Холланд. Выражение лица Канарейки оставалось скептическим — она привыкла знать, с чем (и с кем) имела дело, а тут недосказанностей выстроилось не на одину долгую беседу. Но не время выяснять обстоятельства, когда в спину дышат совсем не дружелюбно настроенные вооруженные люди, задачей которым ставилось уничтожение препятствий какого бы ни было рода. Дина потом обязательно пробьет, что за фрукт такой этот Алек Холланд и какого черта его носит где не надо. А пока оставалось положиться на древний закон: враг моего врага — мой друг. Пусть и временно.
Однако ребята умели стрелять, что не удивительно, достаточно посмотреть, как они высаживались из вертушки и как передвигались, будто играли хорошо известную шахматную партию. Это не шпана с трущоб, которым законы выживания (и борьбы) диктовала сама жизнь. Эти парни явно были натасканы и умели выполнять боевые задачи. А значит, как минимум, на косоглазие рассчитывать не стоит — попадать по движущимся мишеням они явно умели на отлично. Нельзя было отвлекаться и терять концентрацию, но когда рядом неизвестный тип, который то людей на корни насаживает как сосиски, то покрывается цветами на месте проникающего ранения, как-то само по себе выходит переключать внимание на него. И что с ним делать? Если оставить одного — то солдафоны быстро до него доберутся, и фокусы со щитами не помогут; тащить с собой не вариант, т.к. два переваливающихся с ноги на ногу тела очень простая цель, взять которую смог бы и курсант-неудачник. Что оставалось?..
Думай, Дрейк, думай.
Первоначально нужно было хотя бы минимально позаботиться о ранении внепланового напарника. Куртку Канарейка уже сняла, рукавом и перетянула ногу выше дыры, затянула как следует, подкрутила для большей плотности палочкой, которую подобрала тут же (этого добра в лесу полно) и завернула её под своеобразный жгут.
— А то еще изойдешь весь цветочками до моего возвращения, — подразнила она.
Сложно удержаться и не подначивать, когда рядом такое чудо. Странно, но отчего-то Дина не боялась его даже после демонстрации силы, которую Алек учинил на одном из рабочих. То ли он умел выделять какие-то феромоны доверия, то ли подкупала сама ситуация, когда грозный и величественный посланник природы оказался очень даже уязвим для обычных пуль, но Канарейка в тот самый миг не видела в нем врага. Наверное, потом она пожалеет о поспешном решении, точнее, не “наверное”, а “наверняка”. Но пока у самого носа нарисовались иные проблемы, которые требовали незамедлительного разрешения.
— Ты еще и старика с собой притащил? — Дина нахмурилась, пытаясь понять, чем думал Холланд и как ему удалось так быстро притащить ту дряхлую развалину на столь приличное (по меркам старости) расстояние. На себе что ли волочил? Странно, тогда где теперь старейшина? Не мог же он просто взять и раствориться в воздухе!
Чем дальше в лес, тем больше Дина чувствовала себя чужаком на этой территории. И тем меньше понимала происходящее. Индеец, одетый точно также как вождь, спрыгнул с огромной машины и устроил землетрясение. Это еще кто? И почему Алек сказал, что с ним нет никакого мета, когда вот он же он, прямо перед глазами выделывает непонятные вещи! Канарейка даже привстала, чтобы рассмотреть получше происходящее и человека, способности которого до сей поры были ей неизвестны. Но что пялиться, правильно умник сказал — надо спасать, а то завалят народного героя.
Сложно относиться к происходящему спокойно, когда вновь и вновь на глазах происходят удивительные вещи. Да Дина меньше невероятного видела во время посещения шатра Принцессы фокусничества! Довериться, принять незнакомого человека и не пытаться разглядеть подвох — проще сказать, чем сделать. У нее вообще проблемы с доверием (и не без причины, надо заметить), а тут прими и пойми! Когда кожа стала покрываться непонятной субстанцией, Дина дернулась, как как будто бы прикоснулась к чему-то неприятному или поймала на себе насекомое, которое боялась и которое теперь отчаянно стремилась стряхнуть. Но не удавалось. Чудилось, будто вот-вот и она прекратится в подобие куколки бабочки, глаза заволочет паутиной, и в итоге она перестанет дышать. Пока не поздно, Дина метнула колкий взгляд на Алека и готова была наброситься на него, чтобы незамедлительно придушить, но сделал шаг и поняла, что штука, которую он создал как вторая кожа, подвижная и не сковывает движений.
“Это броня?” — вслух спросила она скорее себя, чтобы убедиться в оправданности своих предположений.
Снова взгляд на Холланда, короткий кивок благодарности, затем быстрый взгляд на индейца, который явно долго не протянет в сужающемся кольце оцепления.
— Ладно, Плющ-мужик, надо спасти задницу твоего приятеля, — первые шаги были неуверенными. Дина проверяла способности нового облачения. На редкость удобного, надо сказать. — И не геройствуй! — обернулась она напоследок и подмигнула мужчине. Он не бессильный и в теории может за себя постоять, если основной костяк сил противника сосредоточится на других объектах… Сможет же, верно? Хотелось в это верить.
Чем дальше в лес, тем темнее. Канарейка передвигалась почти на ощупь, но ей нужно было обойти как бойцов, так и индейца, к которому требовалось подойти со спины и отвлечь на себя часть посланцев корпорации. Вновь выйдя на более светлую часть местности, Дина перешла на бег. Теперь нужно было, чтобы её заметили — и её услышали. Несколько человек переключились на более подвижную цель. С разбега она ударила одного ногой, отбросив противника, затем плавно перекатилась, уходя от прицела других, и снова вскочила на ноги. По ходу подняла автомат и с силой швырнула его в голову первого попавшегося. Дина не применяла огнестрел, не убивала (если только в прошлом), но иногда неплохо калечила. Она не заберет жизнь — ее дело остановить. А потому “игрушки” профессиональных вояк она использовала не по назначению. Ей нужно было отвлечь перед ударом — она и отвлекла, а уже после приблизилась и зарядила кулаком в челюсть.
И вдруг очередь в спину. За ту долю секунды, отделявшую щелчок спускового крючка до попадания в цель, Дина распрощалась со своей никчемной жизнью, короткой, бестолковой, но оттого нисколько не менее ценной. Пули точно прошлись по ней, но она почти их не почувствовала и тут же вспомнила о словах Холланда. Лукавая улыбка демона изогнула губы, когда Канарейка повернулась к человеку, выпустившему очередь. Озадаченный, растерянный и, казалось, готовый дать дёру в лес, но не тут-то было.
— Не ожидал, дружок? — с самым невинным видом поинтересовалась Канарейка, глубоко вздохнула и пожала плечами. — И я тоже.
И сразу после этого врезалась головой в лицо недруга. Голова-то чугунная, что ей будет.
Попутно приходилось следить за действиями индейца и учитывать каждый раз, когда он взмахивал волшебным топориком и ударял им о землю. Дину шатало, как и всех, и едва не опрокидывало ударной волной.
— Осторожно! — успела предупредить она о надвигающемся со стороны бойце. Добежать быстрее, чтобы сбить краснокожего героя с прицела, Канарейка все равно бы не успела. Индеец в стороне, а значит в относительной безопасности. Пришлось крикнуть, чтобы обезвредить ребят и откинуть их подальше.
И снова шумят кусты и всколыхнулись деревья, а в воздухе горланит стая потревоженного воронья, явно недовольная тем, что им не дают спокойно задремать под вечер.