Practicing conspiracy theorist
[Jazz Noir Detective Music - Dark City Blues | Royalty Free]
Дата
02.06.2021Место
ГотэмУчастники: Барбара Гордон [Бэтгерл], Дик Грейсон [Найтвинг]
Сюжет
Несмотря на возвращение Бэтмена и победу над Брейниаком, после того, как Освальд Кобблпот стал мэром, преступность в Готэме значительно возросла. Углядеть за каждым убийством или ограблением становится все сложнее, не говоря уже о том, чтобы предотвратить преступления. Кроме того, имея полицию на своем хвосте, героям приходится быть осторожными, чтобы не быть пойманными полицией или хуже. Поздней июньской ночью Бэтгерл натыкается на место преступления, где убит мужчина, а неподалеку от рыжеволосой мстительницы Готэма находится Найтвинг, не оставляющий напарницу в одиночестве.
Practicing conspiracy theorist
Сообщений 1 страница 30 из 31
Поделиться114.02.2026 22:01:02
Поделиться214.02.2026 23:30:28
Ночной Готэм в этот раз радовал погодой. Лето только-только началось, но тепло чувствовалось еще с конца прошлого месяца.
И хоть летний период в городе был понятием растяжимым, все жители старались ловить каждый момент и каждый луч солнца. Ну, а кто был чуточку пободрее – просто уезжали или ближе к морю, на западное побережье вроде Коаст-Сити или в любое другое место потеплее. Куда угодно, лишь бы не проводить время в мрачном Готэме.
Но Барбаре нравилось. Вопреки всему, и темноте, и криминогенности ее области, она испытывала привязанность к Готэму и окрестностям. К тому же, ей очень нравилась ее «работа». Да и порой хотелось выплеснуть свои накопившиеся переживания и эмоции на какого-нибудь незадачливого преступника, который очень не вовремя решил заняться своими грязными делишками.
Эта ночь не стала исключением.
Хоть город был против героев, они все равно считали своим долгом помогать простым людям. Это было очевидно, потому что, именно простые люди не видели ничего плохого в том, чтобы «плащи» вновь патрулировали улицы. К сожалению, гадкая пропаганда Кобблпота действовала не в их сторону.
Барбара не отчаивалась – прекрасно знала, что их звездный шанс еще настанет и все вернется на круги, так, как и должно быть. Увы, на это нужно чуть больше времени, чем она рассчитывала изначально. Но уверенности ей не занимать. К тому же, всегда есть пути, по которым можно пойти скрытно. Во славу общего блага, разумеется!
Что конкретно Бэтгерл искала в этой части Готэма, она не ответит, но в последнее время, район, неподалеку от Кейн Индастриз просто кишел сообщениями о преступлениях. Барбара не любила здание Кейн. Оно казалось слишком монументальным для старой части города, особенно на фоне старой церкви, Статуи Справедливости и Форта Дюма. Что-то в нем было чужеродное.
Но рассуждения девушки о правильности архитектурного слияния прервал еле слышный голос неподалеку. Нет, она отчётливо слышала, как кто-то просил остановиться. Бэтгерл резко стартанула с одной из крыш и спланировала вниз, прямо к источнику звука.
Приземлившись на землю, Бэтгерл побежала вдоль узкой улицы и как только завернула за угол, увидела, как на земле лежит мужчина в темной куртке. Барбара успела заметить на ней кровь, прежде чем глаза зацепились за тень, ускользающую за поворотом здания. Она не стала медлить, и бросилась в погоню за преступником, но стоило ей только выбежать на пустую мостовую, как тут же потеряла его. Он словно испарился.
- Твою ж… - тихо выругалась Гордон и развернувшись, быстро направилась обратно к пострадавшему, чтобы оказать первую помощь. Увы, когда она вернулась, было уже поздно. Человек был мертв.
Бэтгерл резко выдохнула, но быстро собралась с мыслями. Склонившись над телом, она поняла, что не успела бы даже хоть что-то сделать для сохранения жизни. Кто бы ни был нападающий, он знал, что делать. Один точный удар в сердце острым предметом, вероятно ножом или клинком. Когда Барбара заметила преступника, то мужчина уже был мертв. Возможно, так сама себя утешала Гордон.
- Черт…
Но расклеиваться было рано. Даже если она и была вне закона, нужно было сделать анонимный звонок в полицию, чтобы о мужчине позаботились. Но для начала – разузнать, кем он был и что за странная тень послужила его гибели.
Поделиться315.02.2026 10:11:45
Июньская ночь нависла над Готэмом. Редко когда здесь не шёл дождь, а ночь оказывалась просто тёплой и сухой. Но сейчас начинался именно такой период. Небо было усыпано мелкими звёздами, а сияющий месяц красиво вписывался в ряд фонарей, освещающих улицы.
Острые готические здания и крупные небоскрёбы, а местами — трущобы с водонапорными башнями: Готэм был разным в каждом районе. Но мрачность оставалась его главной визитной карточкой. И посреди этой темноты всегда кто-то прятался — кто-то хороший, кто-то плохой; герой и злодей.
И пока Пингвин сменил амплуа и сидел в уютном кресле мэра Готэма, а полиция вновь скатывалась к коррупции, некоторые фигуры оставались прежними.
Недавний взрыв старого заброшенного театра "Орфей" не слишком всколыхнул город — по крайней мере, официально. Но те, кто носил маски, чтобы бороться с преступниками, знали: Готэму грозит серьёзная опасность, к которой никто не был готов. И хуже всего — отсутствовали следы, способные указать путь к её предотвращению.
Только глаза выглядывали из-под маски, наблюдая за городом. Каждый удар сердца отдавался, словно дрожащая струна виолончели — медленно, ритмично. Проводить ночи в патруле, поддерживая себя кофе и шоколадными батончиками, стало уже классикой жанра. Мужское лицо, скрытое маской, почти растворялось во всеобъемлющем мраке Готэма, словно тот пытался поглотить его. Лишь голубые радужки выхватывали движение во тьме.
Он находился высоко, на уровне крыш, откуда открывался отличный обзор. И он слишком хорошо знал правильные места для наблюдения. Почти каждый закоулок города был им изучен — лучшие точки для сокрытия, разведки и оценки обстановки. Он искал то, что казалось незримым, неуловимым. Или, по крайней мере, хотело казаться таким.
Его не скрывал тяжёлый чёрный плащ, и с головы не торчали уши летучей мыши. Это был не Тёмный Рыцарь с ходячим арсеналом гаджетов. Но ему хватало своих — менее громоздких, но вполне достаточных. Чёрный костюм плотно облегал тело, а несколько тёмных локонов выбились на лоб. Это не мешало ему удобно устроиться на краю крыши.
После стычки в старом театре "Орфей" он не хотел рисковать. Если раньше он был более смелым и отчаянным, то теперь предпочитал осторожность — не по отношению к себе, а к тем, кто был ему дорог. И он выслеживал не столько преступников, сколько — по сути — следил за перемещениями своей напарницы.
Его резкие, почти гротескные перемещения по крышам оставались лёгкими и бесшумными, но всё равно эффектными. Публики не было — некому было закидывать его аплодисментами за каждый кувырок, каждое сальто, каждый финт, когда он перескакивал с крыши на крышу. Но он двигался по чёткой траектории, словно заранее знал, куда ему нужно попасть.
ООн завис на шпиле небольшой церкви, откуда открывался хороший вид на массивное здание "Кейн Индастриз". По мостовой, ведущей в разные части Готэма, пронеслась вереница полицейских машин. Их свет он предпочёл обойти стороной, скрываясь во тьме. Сейчас такие, как он, были крайне нежелательны ни полиции, ни городу в целом.
Наконец он соскочил с церковного креста (о господи, прости), после чего рывком ушёл вперёд, выстрелив тросом вверх. Он вновь замер на краю крыши, наблюдая за улицей. Мерцающий фонарь освещал склонившуюся над недвижимым телом женщину в чёрном костюме с маской и острыми ушками. Её спину прикрывал небольшой плащ, по которому ниспадали рыжие волосы.
Месяц слегка осветил его лицо, и на губах мелькнула лёгкая улыбка. Ему не нужно было видеть эмблему, чтобы понять, кто перед ним. Он узнал бы её по движению плеч, по тому, как она держит корпус, по тому, как склоняется над телом — сосредоточенно и упрямо, но не наблюдать за пикантными частями её тела он просто не мог.
Он не спешил вмешиваться, позволяя ей закончить первичный осмотр. Но долго держаться в стороне он не собирался. Кто бы ни оставил труп, непосредственной угрозы рядом сейчас не ощущалось. А значит, эффект неожиданности был уже не столь важен. Мужчина спрыгнул вниз на пешеходный переход и на этот раз шагал достаточно отчётливо, чтобы его присутствие не оказалось сюрпризом.
Свет нестабильно работающего фонаря на мгновение высветил синюю эмблему птицы на его груди. К Бэтгерл приближался Найтвинг — налегке, но собранный.
- Бывает же такое — застать место убийства до того, как сюда приедет полиция, — произнёс он спокойным, узнаваемым голосом. — Горячее дело, да, Бэтгерл?
Дик Грейсон никогда не пытался прятать себя за безликой маской. Его присутствие ощущалось сразу — в голосе, в походке, в лёгкой иронии, с которой он появлялся даже в самых тёмных уголках Готэма.
Поделиться415.02.2026 18:16:04
Такое Барбара видела уже не в первые. Так что, корить себя за то, что не успела спасти человека вовремя не стала. Возможно, будь она чуть моложе, на своих первых миссиях в качестве Бэтгерл, возможно, даже была бы раздражена, возмущаясь тем фактом, что: вот, посмотрите до чего довели ваши новые правила по отмене героев. Это ваша вина – не моя.
Но, прекрасно понимая, что дело было совсем в другом, относилась к этому даже легче, чем стоило. Даже странно.
Гордон внимательно осмотрела тело. Мужчина, лет сорока с небольшим, может, чуть больше. Одет прилично для такого района, значит, вероятно, живет где-то в другом месте. При себе вещей нет, ни сумки, не рюкзака, так что, вряд ли это было обычное ограбление. К тому же, Бэтгерл бы заметила, если бы убийца что-то прихватил в руках, но, тем не менее, это могло быть попросту чем-то небольшим. Информация на носителе может.
Но, пока это были лишь догадки.
Барбара резко повернула голову в сторону знакомого голоса и поднялась с земли, сделав шаг навстречу.
- Ага, буквально очень свежее, - на выдохе сообщила девушка, махнув рукой в сторону бедолаги зашедшего не в тот район.
У нее было ощущение, что за ней кто-то наблюдал, но за то время, что она носила мантию Бэтгерл и до, и после Оракула, она научилась различать степень тревожности этих ощущений. В этот раз, она была уверена, что это был кто-то из своих, поэтому, не слишком была зациклена.
- Не думаю, что это обычное ограбление с отягчающими, - пожала плечами Барбара, кивнув напарнику. – Но все может быть. Пока что, мы ничего не знаем. Но, думаю, бедолага будет не против… - Барбара приподняла верхнюю одежду, добираясь до внутреннего кармашка, обращаясь к своему напарнику. – Как вечер прошел, было что интересного? – Вопрос, конечно, хоть и банальный, но, зато разряжал обстановку. В отличии от Бэтмена, Барбара любила поболтать, пока работала, да и Ричард тоже. Тишина была для особых, тяжелых случаев. Они с Диком не виделись несколько дней, погрязнув в работе (с обеих сторон), хоть и переписывались, обмениваясь новостями. Но честно говоря, Барбара дико была рада видеть своего напарника и ее улыбка, хоть и скрываемая, была тому подтверждением.
Выудив наконец из одежды бумажник, девушка вновь приподнялась, открыв потрёпанный, кожаный кошелек, повертев в руке водительское удостоверение.
- Майкл Рейнольдс, 43 года, живет в Саутсайде. Что-то далековато от дома ты оказался, Майкл, - Бэтгерл вновь перевела взгляд на погибшего, передавая находку Найтвингу. – Гляди-ка, ботинки на нем хоть и не новые, но дорогие. И часы не за пятьдесят баксов. А их даже не забрали… Человек в недешёвых шмотках, живущий в Саутсайде, прогуливающийся ночью на Острове. Что-то как-то подозрительно, не находишь? Ладно, посмотрим, что еще у нас тут есть.
Барбара достала из пояса небольшой сканер и вытянула с ним руку, проведя над телом, остановившись подольше у раны.
- Ну, как я и думала, один точный удар в сердце. Кем бы ни был наш убийца, действовал он наверняка, а еще больно шустрый. Даже догнать не успела, - пробурчала Барбара с раздраженностью в голосе, но быстро взяла себя в руки. – Есть что-нибудь еще?
Убрав сканер, Гордон вновь вернулась к обшариванию кармашков, чтобы наверняка найти что-то дельное. Телефон, ключи и записная книжка. Не считая бумажника в руках Найтвинга, это было все. Повертев мобильник в руках, она спрятала его в пояс, решив вернуться чуть позже, а вот книжку решила полистать.
Поделиться516.02.2026 15:37:38
- Буднично... Немного увеличил маневрненность для байка. Морока с шинами и подвеской... Ну, ты знаешь.,
Грейсон и правда возился с мотоциклом последние пару дней в свободное время. В остальном — ничего нового, кроме того, что они и так недавно пережили.
Спросить у Барбары про её вечер Дик не успел — напарница уже начала перечислять свои находки. Сам Найтвинг не стал пока комментировать всё всерьёз и лишь усмехнулся:
- Сам не знаю… Знаю одного приятеля в Бладхэйвене. А он мотается в Готэм каждый раз, как что-то случается. А иногда и без повода. Думаю, наверное, там у него какая-то… мадемуазель живёт.
Он чуть приподнял бровь, явно намекая, что не всегда место жительства определяет, где человек проводит ночь.
С точки зрения криминалистики, Барбара была права. Перехватив из её рук бумажник, Грейсон аккуратно пересмотрел содержимое ещё раз, не найдя ничего нового, что Бэтгерл могла бы упустить. Тяжело вздохнув, Найтвинг присел рядом. Он осторожно коснулся ткани куртки, осматривая рану. Пришлось активировать ночное зрение в маске, чтобы разглядеть детали в этой темноте.
- Быстрый прямой удар. Без борьбы. Майк, наверное, даже не понял, что произошло, - спокойно произнёс мужчина.
В идеале стоило бы определить орудие убийства, но на улице, без вскрытия и нужной аппаратуры, это было невозможно.
- Слишком аккуратно для случайной драки. И слишком быстро,
Он ещё раз взглянул на края раны, будто что-то пытался сопоставить, но не стал озвучивать мысль вслух. Дик поднялся, оглядываясь по сторонам — уже не на тело, а на пространство вокруг.
- Эй. Ты сделала все, что могла.
Его рука легла на плечо Барбары — короткий, уверенный жест поддержки. Не то чтобы она выглядела сломленной, но радости в её голосе тоже не было.
Найтвинг тем временем пытался восстановить траекторию движения убийцы. Он направился туда же, куда изначально побежала Барбара.
- Там тупик, Бэтгерл. Если только он не ушёл наверх, - произнёс он, поднимая взгляд к крыше пятиэтажного дома и прикидывая возможные точки зацепа.
Поделиться617.02.2026 15:08:56
- Наверное, шикарная эта леди, раз ради нее приходится проделывать такой путь каждый раз, - Барбара улыбнулась своему напарнику.
Она они прекрасно знали о ком идет речь, но не прокомментировать это просто нельзя. Вообще, Гордон уже задумывалась о том, не стоит ли им продумать этот момент. Съехаться вместе или что-то вроде того, но оба прекрасно понимали, что их не совсем обычная работа подразумевает «командировки», иногда даже длительные. Ну, а пока дороги были открыты, а мотоцикл все еще на ходу – это самая наименьшая из проблем. К тому же, самой Барбаре нравилось это ощущение небольшого путешествия. Привносит в жизнь движения.
Хотя, как будто бы его не было.
- Я слышала его, перед тем, как все случилось. И что-то в его голосе было нетипичное, - призадумалась девушка. – Он не кричал, а скорее просил о том, чтобы его отпустили. Могли ли они с убийцей быть знакомы? Хмм… еще одна загадка. Ничего нового.
Расследование – типичная рутина в делах, которые сваливаются на любого из представителя Бэтсемьи. Иной раз, все решалось быстро и без потерь, а иногда затягивалось настолько, что уже начинал забывать, с чего все начиналось. Одна нить переплеталась с другой, утягивала третью и так далее. И хоть Гордон был пособником интересных расследований и сложных дел, каждый раз она надеялась обойтись малой кровью
Бэтгерл пожала плечами.
- Да ничего, просто, ты же знаешь… я не люблю проигрывать, - она вновь ухмыльнулась Найтвингу и выдохнула. То, что она не смогла догнать убийцу, конечно расстраивало, но чутье ей подсказывало, что они сумеют еще до него добраться. Нужно было просто чуть-чуть поднапрячься.
Пока Ричард исследовал место, где пробегал их таинственный незнакомец, Барбара пролистала записную книжку, которую успела достать из кармана Майкла. Сначала, ничего интересного, заметки, список покупок, телефонные номера, но чем дальше она заходила, тем становилось любопытнее.
Начли появляться адреса, наметки карты, даже районы. Переписанные, видимо с газет заметки и пропаже людей или убийства. Даты, места. Словно он следил за последовательностью. Несколько имен, которые были обведены или зачеркнуты. Затем, через несколько пустых страниц, Гордон поняла, что именно искал их новый приятель.
Она тихо хмыкнула и покачала головой, подходя к напарнику.
- Один точный удар в сердце, таинственное исчезновение убийцы... Кажется, есть у меня предположение, от чьих рук пал этот бедолага, - она развернула блокнот, показывая Найтвингу одну из страниц. Оттуда на мужчину смотрел рисунок до боли узнаваемой маски в виде совиной головы. – Знакомая картинка? Кажется, кто-то начал копать там, где не положено.
Барбара захлопнула книжку и выдохнула.
- Думаю, нужно наведаться к нему домой и разузнать, что еще он мог найти. Адрес у нас есть, и даже ключи, - она похлопала по кармашку в поясе. – Но для начала… - она обернулась к телу. – Нужно бы вызвать копов.
Она произнесла это настолько пренебрежительно, словно теперь для Гордон оно звучало как ругательство.
Поделиться718.02.2026 11:28:00
Найтвинг замер, когда Барбара развернула перед ним блокнот. Свет фонаря выхватил знакомые линии — грубый набросок, но слишком узнаваемый, чтобы спутать. Маска совы, пустые глазницы, острые очертания клюва. Пару мгновений Дик молчал. Мужчина смотрел на рисунок чуть дольше, чем следовало. В памяти вспыхнули холодные залы "Орфея", металлический запах крови, шорох шагов в темноте. Слишком свежо, слишком недавно.
Пальцы, державшие бумажник, непроизвольно сжались. Кожа тихо скрипнула под перчаткой. Он медленно вернул кошелёк в карман погибшего, аккуратно, почти уважительно.
— Знакомая картинка, — наконец произнёс Найтвинг негромко.
Голос не дрогнул. Но в нём исчезла лёгкость. Дик перевёл взгляд с блокнота на тело Майкла Рейнольдса, затем на тёмные фасады зданий, на окна, в которых не горел свет. Ночь словно стала гуще — не физически, а ощущением. Как будто где-то за стеклом кто-то мог наблюдать.
— Значит, это не случайность, — добавил он.
Он присел рядом с телом ещё раз, будто хотел убедиться, что картина не изменилась. Включил усиление в маске, внимательнее всматриваясь в рану. Края ткани, глубина прокола, отсутствие следов борьбы.
— Один точный удар. Без паники. Без суеты. Его не грабили. Рейнольдса убрали.
Его слова прозвучало спокойно. Почти сухо.
Грейсон поднялся, провёл рукой по затылку — привычный жест, когда мысли выстраивались в линию. Он снова оглядел тупик, медленно, методично. Окна второго этажа. Пожарная лестница. Края крыши. Расстояние между выступами.
— Если он копал в их сторону, за ним могли наблюдать не один день, — продолжил он, уже тише. — Такие организации не действуют импульсивно.
Он не произнёс название. В этом не было нужды. Когда Барбара захлопнула блокнот и заговорила о квартире, Дик кивнул почти сразу.
— Да, если можно проверить дом — то это уже что-то. Если он что-то накопал, следы будут там.
Он сделал несколько шагов к тупику, ещё раз проверяя перспективу вверх. Прикинул в голове возможные точки зацепа. Если убийца действительно ушёл по вертикали, путь был — сложный, но реальный.
— Но если это Суд, — Найтвинг обернулся к Барбаре, — квартира может быть уже не такой уж пустой. Или не такой уж нетронутой.
Он не драматизировал. Просто просчитывал риск. Вряд ли Совы так просто оставят возможные доказательства своего присутствия, если дошли до убийства этого бедолаги.
Когда Бэтгерл с лёгким пренебрежением упомянула полицию, Дик едва заметно усмехнулся.
— Дай угадаю. Анонимный звонок с ближайшего автомата? Или сегодня проверим, сколько времени им потребуется, чтобы добраться сюда без пресс-конференции?
Лёгкая ирония вернулась, но мягкая — без бравады. Он подошёл ближе, на секунду задержав руку на плече девушки.
— Пойдем вместе, — добавил он уже спокойнее. — И аккуратно.
Дик снова кинул взгляд на блокнот, который удерживала Гордон, где только что заметил рисунок совы.
— После "Орфея" я не верю в совпадения.
Он отпустил её плечо и сделал шаг назад, снова растворяясь в работе — взгляд уже просчитывал маршрут до Саутсайда, возможные точки наблюдения, пути отхода. Ночь только начиналась.
Поделиться818.02.2026 18:05:16
Барбара выдохнула. Чуть громче, чем следовало.
- В последнее время, что-то подозрительно много не случайностей. Новый мэр, отказ от героев, таинственные убийства и тайные общества, восставшие из небытия, - она провела ладонью в перчатке по лицу, чуть покачав головой.
Да уж, ситуация была не из приятных. Непонятно, что лучше – обычный преступник, который просто дал деру от преследователей, или же нанятый киллер Сов. Ответ – ничего, разумеется, не подразумевался.
- А я уж надеялась на классическую погоню за преступником. Но, колесо фортуны выкрутило нам тайное общество, здорово. Ну, не то чтобы я жаловалась, конечно.
Зато, все теперь складывалось в одну единую картину. И что-то подсказывало девушке, если она сверил нанесенную рану с теми, что были в ее базе данных с другими похожими случаями, то найдет совпадения.
Барбара почти наверняка знала, что подосланный убийца был Когтем, скорее всего даже из тех, кого они успели повстречать в заброшенном театре. Новый вид болванчиков, выполняющих грязные поручения. Как они уже успели понять – собственным интеллектом они не отличались, просто выполняли роль пушечного мяса. Неужели, у Сов было все настолько плохо, но своих прошлых Когтей они не выпускают больше в свет? Насколько было известно, они – своего рода элита, которая годами воспитывалась под нужды Суда.
Ну, видимо, отчаянные времена требовали отчаянных мер.
Поэтому, Барбара сделала вывод, что вряд ли новенькие будут заниматься раскапыванием архивов и обследованию квартир. Их дело – избавиться от человека. А вот их более развитые соплеменники – вполне. Так что, нужно было поторопиться и прибыть в дом к Майклу первыми.
Гордон натянуло улыбнулась, доставая свой телефон и поморщила нос.
- Не думаю, что хоть один телефонный автомат тут остался в рабочем состоянии, так что, обойдемся обычным доносом, - Гордон сделала несколько шагов в сторону от своего напарника, набрав телефон полицейского участка, - алло, офицер? Я не знаю… не знаю, что произошло….
В ее взволнованный голос нельзя было не поверить, так что, она быстро сообщила о том, что ей был замечен труп мужчины, так же передала где именно находится, а затем, разговор окончился.
Не редкость, когда подобные звонки поступали в участок. Сознательные граждане просто сообщали о преступлении, но сами не хотели иметь к этому никакого отношения. Примерно так же, поступила и Барбара. К приезду полиции, их будет ждать только Майкл.
- Ну, что же, машина подана, а нам нужно поскорее сваливать. Посмотрим, во что ввязался наш бедолага.
Квартира Рейнольдса находилась на юге Готэма, в Саутсайде, так что, напарникам пришлось добираться дольше, чем Барбара того планировала. Зато, как только они оказались на месте, вокруг не было ни одной души. Тихо, как на кладбище. Даже как-то странно.
- Ужасное местечко… - тихо проговорила девушка. Даже с ее любовью к Готэму, она не умоляла того факта, что некоторые районы были в весьма плачевном состоянии. И была уверена в том, что новый Мэр даже не задумается об исправлении.
Герои в этот раз зашли через дверь. Забавно, учитывая тот факт, что, будучи при законе, они проникали в квартиры через окно по большей части. Внутри их встретила небольшая, дешевая квартирка – убежище холостяка. Кухня, ванная, гостиная и небольшая спальня. Порядком тут и не светило, но и разрухой тоже. Значит, сюда еще никто не вламывался. Хотя это уже было очевидно с самого начала с запертой двери.
- Ну, ладно, посмотрим, что успел откопать Рейнольдс…
Поделиться919.02.2026 23:45:23
Не став отговаривать Барбару со звонком, Ричард еще раз осмотрел место преступления - в последний раз, прежде чем сюда нагрянут защитники правопорядка. Вряд ли они могли бы что-то упустить, так что смысла задерживаться посреди этой мрачной улицы не было смысла.
Майкл Рейнольдс жил в довольно бедном районе и даже не оказавшись у двери его квартиры, Грейсон уже понимал, что приблизительно их ожидает в лучшем и худшем вариантах. Стоило Найтвингу и Бэтгерл найти дом и квартиру, как мужчина открыл дверь ключом. Дверь не была взломана и кажется, что квартира была нетронутой. Вскинув бровь, Дик даже удивился такому положительному варианту и закрыл дверь за собой на замок.
- Ужасное - это точно, но могло быть хуже, - ответил Дик, окидывая взглядом маленькую квартиру.
Грейсон не торопился бежать что-то смотреть - они не знали, что конкретно будут искать. Но возможно погибший знал больше, чем то, что успел нарисовать в своем блокноте.
- Я осмотрю помещение, хорошо, дорогая? Шкафчики, все такое. Тебе оставляю самое вкусное - бумаги, записи, все что сможешь найти.
Сперва Грейсон направился к входной двери. Он разместил прямо у входа в квартиру небольшой винг-динг, загоревшийся сразу, как его прицепил к стенке мужчина. Это была небольшая ловушка, на случай, если сюда кто-нибудь все-таки вломится, пока они тут. А затем он двинулся в сторону спальни, осматривая шкафы и вентиляцию. Он не рассчитывал найти тут что-то дельное, но решил окинуть взглядом то, что имелось в квартире из мебели и самих вещей. Стол со старыми карандашами и ручками, потертыми резинками... На дереве даже виднелись вмятины от письма - Майкл видимо писал что-то на одном листочке и давил довольно сильно.
Убогая квартира холостяка оставляла желать лучшего. Не особо было понятно, почему и каким образом Рейндольдс знал о Суде. И пока его поиски ни к чему не приводили, он зашел в интернет через телефон и начал искать его через базу данных Бэткомпьютера, чтобы хотя бы понимать, кем был убитый.
Найтвинг двинулся дальше, не теряя пластики даже в тесном коридоре. В спальне его внимание сразу привлекли полки, шкаф и пространство под кроватью. Он машинально проверил потолок — после встречи с мутантами в театре он уже не исключал вертикаль даже в квартире.
Дик остановился у окна и осторожно отодвинул штору, проверяя улицу.
— Если за ним следили, — произнес Грейсон, — возможно, следили и за этим местом. Нам стоит работать быстро.
Он обернулся к ней, взгляд на секунду задержался — не тревожный, но внимательный.
Поделиться1020.02.2026 15:02:34
Возможно, Барбаре было с чем сравнивать. Она видела и хорошие места и такие, как это. Скорее всего, привыкаешь к окружению, тем более, если не в силах что-то изменить. Грустная мысль, но увы, типичная для Готэма.
И все же, мысль о том, что Майкл не очень то подходил для жизни в этом районе, не покидала Бэтгерл. Может, он от кого-то прятался? Тогда, было бы весьма беспечно указывать этот адрес в своих документах. Может, он был в разводе и вынужденно съехал? Что-то тут не сходилось и это предстояло выяснить двум незаконным вторженцам. Да уж, будет довольно неловко объяснить их присутствие в квартире, если их обнаружат органы власти. Благо, об этом уже позаботился Найтвинг, расставив маячки на случай незваных гостей. Хотя формально ими уже были они.
Распределив свои роли по поиску предметов, словно в какой-то малобюджетной инди-игре, напарники приступили к делу. На вид – ничего особенного. Разбросанные вещи, упаковки из-под заказанной еды из местного китайского ресторана. В холодильнике – пусто. В целом, ничего не указывало на то, что это место было жилым. Возможно, перевалочный пункт, который еще не успели сменить. Теперь закрадывалась мысль о том, что действительно, эта квартира была то ли местом для работы, то ли чем-то подобным. Но какой смысл тогда был прятать тут что-то? Чем Майкл вообще тут занимался?
Барбара обернулась к окну, затем снова во внутрь квартиры.
- Если за ним и следили, значит, нужно искать место вне досягаемости с улицы. Интересно, был ли у него какой-нибудь сейф?
Бэтгерл обвела взглядом гостиную, наткнулась на приоткрытую дверцу шкафа. Подойдя ближе и открыв ее, обнаружила там старенький ноутбук, который уже повидал жизнь. Но, было сразу понятно, что он находился в рабочем состоянии, а значит, можно было что-то отыскать.
- О, это работа для Оракула, - улыбнувшись, сообщила девушка, присаживаясь на прохудившийся диван и нажав кнопку включения компьютера. Он издал настолько тяжелый вздох, что сначала Барбаре показалось, что тот был последним. Но, к счастью, удача снова была на их стороне. – Ну, посмотрим, чем он тут занимался, - вставив флешку со взламывающей программой, Гордон начала выискивать нужную для них информацию. Она чувствовала, как дно компьютера жгло колени и приходилось приподымать ноутбук, чтобы тот не помер от перегрева. – Я уже и отвыкла от такого, работать же невозможно… - еле слышно бубнила она себе под нос.
Открыв недавние вкладки и историю браузера, она обнаружила, что слишком уж много их бедолага искал информации об истории Готэма, его мифах, легенд и всякое такое. Видимо, решил подойти к делу с самого, что ни на есть начала. Дальше, по цепочке проследовала по ранее сохраненным документам и файлам.
- Хмм… действительно, Майкл был озабочен раскрытием этой тайны. Но почему? Какое-то личное дело или же желание раскрыть массовый заговор? Если подумать, мы ничего не знаем о самом Рейнольдсе. Надо бы и под него подкопать. А у тебя как дела? Есть что интересное?
Поделиться1120.02.2026 21:38:57
Найтвинг закончил проверять вентиляцию и верхние полки шкафа. Ничего похожего на сейф он пока не обнаружил.
- Ничего, что напоминало бы сейф, - негромко ответил мужчина.
Он прошёл к окну и закрыл шторы — не из паранойи, а по привычке. После «Орфея» привычки стали строже. За тканью он закрепил ещё одно небольшое устройство, напоминающее синюю птичку. Оно не спасло бы их в случае серьёзной засады, но могло выиграть несколько секунд.
— Снаружи чисто. Пока, — добавил Грейсон.
Пока Барбара погружалась в цифровой мир, Дик вытащил коммуникатор и подключился к защищённой сети.
— Дай-ка посмотрим, кто ты такой, Майкл Рейнольдс... - тихо произнёс он, подходя ближе к напарнице.
На внутреннем дисплее маски отразились базовые данные. Имя, возраст — совпадало. Но дальше стало интереснее.
— В разводе. Пять лет назад. Бывший детектив полиции Готэма, — произнёс он чуть тише. — Уволен по собственному. Официально.
Грейсон замер. Это было задолго до недавних событий — ещё до Брейниака и исчезновения Лиги. Значит, он копал давно.
- Неофициально — внутреннее расследование. Превышение полномочий, навязчивое преследование закрытого дела. Дело признано неподтверждённым, - Грейсон прищурился, листая информацию. - Несколько пропавших без вести. Связи не доказаны. Жалобы отклонены. А через год после увольнения он начал частную практику.
Найтвинг опустил руку с коммуникатором. Казалось, что Майкл не был сумасшедшим блогером. Он работал как профессионал — там, где либо не смотрели, либо не хотели смотреть.
Дик снова оглядел гостиную. Теперь иначе. Квартира действительно не выглядела жилой. Слишком мало личных вещей. Ни фотографий, ни бытовых мелочей, которые выдают человека.
Он медленно прошёлся вдоль книжной полки. Коллекция была небольшой, но характерной: криминология, криминалистика, теория убийств, виктимология, руководство по следственным экспериментам. Полноценный набор бывшего детектива.
Рядом стояли книги другого толка — "Старый Готэм", "Прошлое Готэма", "Мифы и факты о Готэме", "Готэмская тёмная сторона"... Всё это совпадало с историей поиска на ноутбуке.
Но одна книга выбивалась. Она даже не стояла на полке — лежала на журнальном столике. Слишком тяжёлая. Слишком добротная для такой квартиры. Дик взял её в руки.
— Атлас птиц Северной Америки? - тихо произнёс он.
В этой квартире не было ни бинокля, ни заметок натуралиста, ни признаков того, что её владелец интересовался орнитологией. Только фастфуд и дела о пропавших.
Пальцы скользнули по обложке, а затем Найтвинг раскрыл книгу. Страницы о совах были отмечены. Несколько видов. Несколько регионов. Один и тот же участок карты аккуратно обведён карандашом, а уголки некоторых страниц загнуты. Найтвинг внимательнее присмотрелся к номерам страниц.: 12 - 47 - 103 - 212. Он перелистал обратно, проверяя последовательность. Это не шло подряд. И не выглядело случайным.
Дик медленно поднял взгляд на Барбару.
— Бэтгерл... — позвал он негромко. — У тебя там есть список дат в его записях?
Он провёл пальцем по обведённому участку карты.
— Это повторяется. Один и тот же сектор. А номера страниц... слишком разбросаны, чтобы быть совпадением. 12 - 47 - 103 - 212.
Найтвинг замолк, прикидывая, на что могли указывать эти цифры. Сейчас уже ничто не казалось случайностью и списывать цифры, как простое наваждение Дик не мог позволить. Он закрыл атлас, но не убрал далеко — положил на край стола.
— Проверь, есть ли в его файлах повтор этих цифр. В документах. Или в истории звонков.
Дик снова посмотрел в сторону окна, слегка отодвинув край старой занавески.
— Если он был детективом, он не стал бы держать ключевые данные в открытом виде. Значит, это либо ориентир... либо следующая точка.
Грейсон не хотел продолжать эту игру, но разве был путь назад? Ему, как и Барбаре Гордон, не оставалось ничего, кроме как копать и искать найденный Майклом Рейндольдсом след.
— И если его убрали сегодня, значит, он был близко, - низким тоном произнес Дик.
Грейсон понимал одно: если Суд действительно зачистил Рейнольдса, то они уже находятся на той же линии. Вопрос был не в том, заметили ли их. Вопрос — когда решат действовать. И в этот раз он не собирался позволить себе недооценку.
Поделиться1221.02.2026 19:03:25
Куда надежнее, быстрее и уютнее было бы искать информацию в Часовой башне, но зачастую, им приходилось проверять все, как говорится, на коленке. Тоже неплохо, учитывая обстоятельства и возможную за ними слежку.
Значит, их таинственный мужчина был бывшим копом. Любопытно. А то Барбара уже грешным делом подумала о том, что он мог вести какой-то собственный блог приверженцев теорий заговоров. Нет, он был конечно прав, но и куда его это привело?
- Мы с тобой прекрасно знаем, что из Готэмской полиции никто добровольно не уходит. А если и случается, то покидают Готэм, - ухмыльнулась Барбара продолжая копаться в доисторической технике. На всякий случай она копировала себе информацию. Возможно, это бы пригодилось.
- Значит, Рейнольдс вел собственное расследование, как интересно… теперь все становится на свои места. Неужели он подобрался настолько близко?
Но вопрос оставался еще в том, какую он опасность мог принести Суду? Обычный частный детектив выведет на чистую воду тайную организацию, которой несколько сотен лет? Даже Бэтмену это не удалось, что и говорить об обычном человеке. Как минимум, Майкла бы сочли сумасшедшим, повернутом на заговорах.
Получив нужную информацию, а заодно и подселив в ноутбук вирус, на случай, если кто-то захочет воспользоваться им в плохих целях, Барбара отложила древний механизм в сторону. Майклу он уже явно не понадобится, а другие пусть ищут иной способ поиска информации.
Кивнув, девушка достала из пояса записную книжку и вновь ее пролистала.
- 12 — 47 — 103 — 212, - повторила девушка, пробегая глазами по листам. И правда, эти числа попадались, но в какой именно последовательности и что именно они значили? – Я так с ходу тебе и не скажу, это может быть чем угодно: координаты, номера домов, код ячейки.
Для того, чтобы понять, с чем именно они имели дело, нужно было больше времени. Или хотя бы оборудование, которое бы запустило сканирование и сортировку возможных вариантов.
Работал ли Майкл один над этим делом? Может быть, у него были пособники, для которых он и оставил все эти подсказки? Барбара не думала, что он, зная, что за ним, возможно, ведется охота, таскал бы явную улику в виде записной книжки с собой. Или..?
Снова вопросов было больше чем ответов. Как всегда.
Барбара снова спрятала книжку в кармашек пояса. В который раз она пожалела о том, что рядом не было человека, который бы знал кухню Сов изнутри. Кельвина Роуза – бывшего Когтя они не видели уже несколько лет, кажется. Жив ли он вообще? Ну… в широком понятии этого слова. Его комментарии бы пригодились. Но, им все же приходится обходится без совиных предателей. Ну и ладно.
Барбара чуть размяла плечи, выходя на середину комнаты.
- Нужно найти какое-нибудь укромное местечко и все тщательно еще раз пролистать. Оставаться здесь довольно… - Барбара зацепилась взглядом за что-то блеснувшее по ту сторону окна, между стыками закрытых штор. – Черт, ложись!
Бэтгерл дернула напарника вниз, на пол. В ту же секунду в стену, рядом с которой они стояли секунду назад, воткнулись два кинжала с ярко выраженной мордой совы на рукоятке. Они грациозно пробили окно, чуть ли не наткнувшись на двоих незваных гостей.
За ними пришли.
Следом, прямо в окно ворвался один из Когтей. Выпрямившись по весь рост, Коготь элитного подразделения уставился на напарников стеклянным взглядом линз.
- О, а вот и наш старый знакомый, - с улыбкой произнесла Бэтгерл, поднимаясь на ноги.
Новый выводок Когтей хоть и выглядел пугающе, со своими скрюченными птичьими конечностями, но вот прежние были умнее, быстрее, находчивее и куда сильнее. Человеческий мозг, хоть и бывший, работал пока что исправно.
Поделиться1321.02.2026 20:22:31
Слова Барбары немного отложились в тишине квартиры, пока она комментировала то, что удалось выяснить. Дик не торопился ей отвечать и позволил паузе немного лечь посреди мрачной квартиры Саутсауда.
- Иронично, но Рейндольдс покинул Готэм в итоге, - мрачно произнес Найтвинг.
Их расследование шло медленно, но верно. Грейсон не торопился никуда и не торопил Бэтгерл, поэтому на её слова, что она сходу не скажет, что могут значить эти цифры и значат ли они вообще что-либо он отреагировал абсолютно спокойно. Он и не требовал ответов - главное было найти максимум, который можно было. А анализировать они могут и за пределами этой квартирки.
Грейсон напоследок окинул квартиру еще раз, про себя отмечая, что кажется они ничего тут не могли забыть больше или пропустить. Дальше оставалось положиться на Барбару и её гениальный разум, который найдет ответ на все загадки. Не то, чтобы Дик на это был не способен, но во-первых, это заняло бы больше времени, а во-вторых, зачем отбирать её хлеб?
Дик улыбнулся своей напарнице, когда она упомянула укромное местечко. Он мог предположить несколько, но предполагал, что Гордон выберет свою Часовую Башню.
Рефлекс сработал быстрее мысли. Когда Барбара дёрнула его вниз, он уже смещал вес в сторону, уводя её подальше от линии окна. Стекло разлетелось с характерным хрустом, и воздух рассекли два металлических силуэта. Кинжалы вошли в стену с глухим ударом.
- Поздно спохватились, - коротко выдохнул Дик.
Он перекатился в сторону, одновременно выхватывая эскримские трости из креплений. Металл лёг в ладони привычно, почти успокаивающе.
Грейсон вскочил на ноги, застав момент прыжка высокой фигуры через окно. В этот же момент сработала его небольшая птичка, начав искрить и окинув появившегося Когтя электрическим ударом.
Разряд ударил в Когтя почти в тот же миг, как его сапоги коснулись пола. Электрическая дуга прошлась по металлическим вставкам доспеха, на секунду осветив маску мертвенно-синим отблеском.
Но элитный воин не был болванчиком. Он дернулся — не в судороге, а контролируемо, словно принял импульс, перераспределил вес и уже в следующую секунду перекатился вперёд, уходя с линии возможного второго разряда.
— Терпимее, чем те в театре, — сухо отметил Дик.
Коготь выпрямился почти бесшумно. Линзы маски чуть повернулись — сначала на Найтвинга, затем на Бэтгерл. Оценка, расчёт, никакой животной дерганности.
Грейсон сместился по дуге, не давая противнику зафиксировать их в одной плоскости. Эскримские трости щёлкнули в руках, готовые к разряду.
— Ты ошибся квартирой, приятель, — бросил он, не повышая голос.
Коготь не ответил. Он шагнул вперёд. Не рывком — скольжением. И в этом движении чувствовалась школа, а не лаборатория. Металлический клинок сверкнул в ту же секунду. Дик встретил его разрядом трости, металл о металл отозвался коротким, резким звоном. Удар был тяжёлым — сильнее, чем у мутантов. В нём не было хаоса, только точность.
Найтвинг позволил себе полшага назад, гася импульс через плечо и корпус, и тут же ушёл в сторону, пытаясь вывести противника на разворот.
Но Коготь действительно не атаковал вслепую - он читал движения и реагировал. Корректировал дистанцию. Подстраивался. Следующий выпад был направлен уже не в Дика, а под углом — туда, где секунду назад стояла Бэтгерл. Проверка.
Грейсон перехватил траекторию, эскримская трость ударила по запястью противника, выбивая клинок чуть выше линии удара. Электрический разряд прошёлся по наручной броне. В этот раз Коготь ощутимо вздрогнул.
— Неприятно, да? — короткая усмешка мелькнула в голосе Дика.
Поделиться1423.02.2026 15:09:05
Почти пугающий детский восторг отразился в лице Бэтгерл, когда она смотрела в пустые стекла очков Когтя. После того, как их заменили те существа с птичьими мозгами, появление старых добрых врагов было каким-то праздником.
Да, Барбара порой сама себе противоречила, утверждая, что любила сложности, но так же надеялась, что будет легче, но здесь же был немного иной случай. К тому же, с его появлением стало понятно: они с Найтвингом были правы. Совы отправили своего наемника разгребать последствия неудачи. Одновременно с этим, поняли, что обычными болванчиками с острыми когтями героев так просто не взять.
И Барбара была не намерена опровергать это.
- Дружище, сто лет тебя не видела! – с улыбкой произнесла девушка. – Как семья, как дети?
Резкая вспышка озарила помещение и Бэтгерл двинулась в сторону, чтобы не попасть под горячую руку.
Этот Коготь был сильнее, быстрее и умнее своих последователей. Что странно, учитывая, что по идее все версии 2.0 должны были превышать по характеристикам. Но, видимо, что-то пошло не так. Все же, наличие человеческого фактора всегда имело больший вес.
"Нужно им название придумать, а то "Когти. Версия 2.0" совершенно не подходят, да и не достойны они носить это звание", – совершенно внезапно промелькнула мысль в голове девушки.
Трое людей (почти) в маленьком узком пространстве – так себе ситуация, так что, пришлось выкручиваться. Но в отличие от них с Ричардом, Когтю было тяжелее, учитывая, что он был довольно высоким и крупным. Движение и координация играли на их стороне.
Кто-то долбил в дверь. Выбитое окно и шум из квартиры привлекли ненужное внимание. Кто-то кричал и грозился вызвать полицию. Черт, только этого им еще не хватало. Если копы нагрянут до того, как они успеют разобраться с наемником, то Бэтгерл и Найтвинг рискуют получить дополнительные проблемы. Так что, нужно было торопиться.
Поняв, что шоковую терапию они могут продлевать до бесконечности, Барбара достала из пояса устройство, похожее на бэтаранг. Оттолкнувшись от дивана, она запрыгнула на спину Когтю, ухватилась за шею и нажав на бэтаранг, из которого показались крючки, резким движением прицепила на грудь наемнику.
Пара громких писков и крышка устройства взорвалась, покрывая Когтя ледяной коркой. Это его заметно замедлило и как только Бэтгерл отпрыгнула в сторону, дала Найтвингу сигнал.
- Разряд! – финальный аккорд от напарника и Коготь рухнул на пол. В комнате повисла тишина. – Вот черт, – ухмыльнулась Барбара, выпрямившись. – Одновременно и пугающе и радостно... я успела но ним соскучится даже...
За окном послышались сирены полицейских машин.
- О, ну, конечно, когда не надо,они тут как тут, – взмахнула руками девушка. – Ладно, все равно мы здесь ничего не найдем, сваливаем... – глянув еще раз на лежащего на полу Когтя, девушка склонила голову, присмотревшись, но тут же чуть отступила на шаг назад, когда тот дернулся. – Ладно, нам и правда пора! Бежать от полиции... какой унижение...
А выход был только один – через окно.
Поделиться1523.02.2026 22:13:10
Дик едва заметно фыркнул, когда Барбара с почти детским восторгом уставилась на Когтя.
— Ты правда по ним скучала? — бросил он вполголоса, не отрывая взгляда от противника.
Но в её словах была логика. Если Суд прислал элиту — значит, они попали в нерв.
Коготь двинулся быстрее, чем мутанты из «Орфея». Не хаотично. Без лишних жестов. И когда вспышка света ослепила комнату на долю секунды, Дик уже смещался, позволяя Барбаре уйти с линии удара.
Узкое пространство работало против всех, но против них — чуть меньше. Удар прошёл мимо. Клинок царапнул стену.
— Тесновато для вечера встреч выпускников, — процедил Дик, меняя угол.
Стук в дверь, крики соседей, сирены — ещё далеко, но уже на подходе. Много времени им точно не дадут.
Дик увидел её рывок заранее — смена центра тяжести, прыжок, захват. Он не мешал. Не перехватывал инициативу. Он сместился так, чтобы закрыть Когтю возможный шаг назад.
Устройство щёлкнуло и пискнуло. Лёд начал расползаться по броне. Коготь попытался развернуться, но замедлился — и этого было достаточно.
Бэтгерл отпрыгнула, а Грейсон крутанул своими эскримскими тростями двигаясь по траектории удара, замерзающего Когтя прямо в момент крика напарницы.
Эскримские трости сошлись, и Дик вбил разряд в центр массы — туда, где лёд усиливал проводимость. Синяя дуга прошла по замороженной броне, усиливая эффект.
Коготь дёрнулся сильнее, чем прежде, и рухнул. Дик не убрал трости сразу. Он сделал шаг ближе, внимательно наблюдая.
Стук в дверь усилился, а по ту сторону послышался крик: "Полиция, открывайте!". Грейсон перевёл взгляд на Барбару.
— У нас не более минуты, - бросил он, подхватывая свою электро-ловушку у двери.
Когда Коготь дёрнулся, Дик уже тянул Барбару за локоть.
— Он не выключен. Просто поставлен на паузу.
Найтвинг быстро выбил остатки стекла из рамы и выглянул наружу. Можно было сигануть через фасад.
— Дамы вперед, - прозвучало привычно легко, но глаза Грейсона оставались серьёзными.
Он на секунду обернулся, замечая, как под ледяной коркой по доспеху проходит едва заметная дрожь. Не судорога. Скорее — восстановление. Суд больше не играл в полсилы. И только после этого шагнул следом за Барбарой, уходя вниз по фасаду, пока сирены перекрывали треск битого стекла.
Поделиться1624.02.2026 13:06:00
Вот уж действительно, кто бы мог подумать, что Барбара доживет до тех пор, когда будет улепетывать от полиции. Стыдоба! Но, тем не менее, она не унывала. Знала – скоро все обязательно переменится.
Увы, Готэм хоть и был довольно старым городом, менялся он катастрофически быстро. Это было заметно и по людям, и по архитектуре, и по внутреннему содержанию. Так что, она не удивится, если буквально завтра, Пингвин сложит лапки своих полномочий и уйдет с поста мэра. Ах, мечты-мечты.
- Дамы вперед, – вторила Бэтгерл и сиганула прямо в окно, раскрывая плащ у самой земли, для легкого приземления. Они с напарником покинули квартирку очень вовремя. Интересно, успел ли Коготь покинуть место преступления так же быстро, как они? По крайней мере, звуков выстрелов слышно не было, а значит, никакой драки. Было бы не слишком справедливо оставлять полицейских на растерзание, даже таких бесчестных. Справедливости ради, часть своей работы они выполняли довольно быстро.
Как-то даже обидно.
Но времени на обдумывание не было, тем более, когда по округе бродил один разозлившийся Коготь и несколько взбешенных полицейских. Ситуация, так скажем, была не из приятных.
- Ах, да, укромное местечко, – Бэтгерл дернула головой, – в Бэтпещ... в Часовую башню!
Двери лифта Часовой Башни открылись и помещение встретило героев привычным ненавязчивым светом. На ходу, снимая маску и перчатки, Барбара подошла к компьютеру и мониторы тут же включились в рабочий режим.
- Ладно, посмотрим, что нам удастся из этого собрать.
Она выложила на стол все, что сумела забрать с собой. В том числе и записную книжку с заметками Рейнольдса. Барбара прикладывала развороты к сканеру, закидывая в базу данных каждую страничку, чтобы после составить хоть какую-то картину происходящего.
А пока, на экраны начала выводится и уже известная информация о Майкле. И хоть Барбара не сомневалась в Бэткомпьютере, но все же, было куда удобнее и комфортнее собирать информацию сидя в кресле, а не на корточках где-то в подворотне. Заодно, не помешало бы обновить информацию о Когтях.
- Слушай, как думаешь, Совы решили поэкспериментировать со своими... эээ подчиненными или просто так вышло? – поинтересовалась Барбара, закрыв записную книжку. – С одной стороны – пушечное мясо, которое берет числом, а с другой – обученные убийцы, которых нужно еще взрастить. Что-то мне как-то не по себе от той мысли, что где-то там, внизу, под нашими ногами располагаются лаборатории по созданию этих новомодных Когтей, брр.
Барбара дернулась, но даже не по-настоящему испугавшись, а потому что это было... стремно и неправильно.
Поделиться1725.02.2026 09:29:39
То, что приходилось убегать от полиции, Дика уже никоим образом не смущало. Он будто адаптировался к новой реальности, которая не слишком интересовалась его мнением о себе. Про себя он лишь в очередной раз отметил, что вряд ли когда-нибудь привыкнет к ощущению, будто оказался персонажем GTA V, за которым несётся полиция. Но пока он не мог изменить правила этой игры.
Приземлившись ловко следом за Бэтгерл, Найтвинг позволил себе короткий взгляд назад — на фасад здания. Ни силуэта в окне. Ни повторного прыжка. Сирены уже перекрывали звуки улицы. Он едва заметно усмехнулся.
- Видишь? Всё ещё умеем уходить красиво.
Пока Барбара с порога занялась анализом, Дик не спешил следовать за ней. Он знал, что она будет делать, в каком порядке и что именно. Пропустив девушку вперёд, Найтвинг на секунду задержался у лифта. На лице Грейсона появилась мягкая улыбка; взгляд, которым он проводил Гордон, был тёплым и внимательным.
Затем он отправился на кухню — заняться тем, что в Башне давно стало негласной традицией после тяжёлых вылазок.
Открыв холодильник, он одобрительно хмыкнул, заметив первую майскую клубнику. Сняв маску и перчатки, быстро сполоснув руки под водой, он достал коробку и две тарелки. Насыпал порцию себе и Барбаре, налил сок в стаканы и сначала отнёс напитки к рабочему столу.
- Они не экспериментируют хаотично, - ответил мужчина. - Суд слишком стар для этого.
Поставив стаканы рядом с компьютером, он вернулся за тарелками, добавил десертные вилки и протянул одну Барбаре.
- Мутанты — это не замена. Это инструмент давления. Масса. Шум. Проверка реакции, - произнес Грейсон, накалывая клубнику на вилку и закидывая её в рот. - А такие, как сегодня - это точечная работа. Если у них действительно есть лаборатории, значит, они переходят от традиции к промышленности. И это плохой знак.
Присев в свободное кресло и вытянув ноги, Дик перевёл взгляд на экран, где отображалась информация о Майкле Рейнольдсе, а затем снова на Барбару. Без маски она выглядела почти обманчиво спокойно — сосредоточенной, живой, слишком настоящей для всей этой войны в тенях. Только костюм напоминал, что пару часов назад она замораживала элитного убийцу Сов.
В его голове вспыхнуло воспоминание о том, как она накинулась на спину Когтя, используя крио-бэтаренг. Это было довольно ловко, с учетом всех обстоятельств. Окидывая взглядом девушку, он снова продолжил:
- Старые Когти воспитывались годами. Идеология, контроль, отбор. Это дорого и долго. Новые - быстрые, заменяемые, масштабируемые, - Дик устало вздохнул. - Похоже, Суд решил перестать быть мифом и стать системой. И если они отправили элиту, то либо бывший детектив, либо мы задели что-то важное.
Он снова закинул клубнику в рот, медленно раскусывая её. Сладость казалась почти неуместной на фоне происходящего.
Вопрос оставался прежним: что именно нашёл Майкл Рейнольдс — и успеют ли они понять это раньше, чем Суд решит зачистить следующий след.
Поделиться1826.02.2026 00:26:55
- Это как раз-таки и пугает больше всего, - кивнула девушка своему напарнику, чуть откинувшись в кресле. – Раз это не случайный эксперимент… хотя, как он может быть случайным, учитывая количество этих новых Когтей, то в обороте Сов должно иметься место, оборудование, ученые, средства… черт, это действительно все капец, как серьезно.
Барбара оттянула воротник ее костюма, словно он стал непомерно мал. Ее ужасала мысль о том, что все эти игры переходили всякие границы. Разумеется, они знали, что Суд Сов не исчез навсегда, а просто отсиживался где-то, чтобы восстать с новой силой, но они даже и подумать не могли о том, что те устроят настоящий переворот.
Чуть обернувшись к напарнику и взяв в руки тарелку с ягодой, она выдохнула, накалывая на вилку одну из них.
- Спасибо, - она улыбнулась и перемела взгляд обратно на экраны компьютера. – Совы, конечно не угроза мирового масштаба вроде Брейниака, но… локально это просто катастрофа.
Хотя, Барбара не помнила, чтобы Суд выходил за рамки Готэма. Он и позиционировал себя, как «спаситель» города, так что, может, не стоило переживать по поводу того, что они вдруг решат захватить весь мир?
Гордон закидывала одну клубнику за другой, словно заедая стресс. Хотя, если бы это было так, тут потребовалось что-то посерьезнее десертной ягоды.
- Я уже говорила о том, что скучаю по тем временам, когда нашей главной проблемы были заводные пингвины с динамитом? Так вот… я скучаю, - девушка хмыкнула. Да, хоть прогресс и не стоял на месте, а злодеи росли вместе с героями в геометрической прогрессии, вспоминать о славных временах никто не запрещал.
- Может, решили бросить вызов самим себе? Посмотреть, кто будет работать лучше. Одно дело, когда тебе беспрекословно подчиняются и выполняют приказы, но другое, когда подручный умеет думать. Как ты правильно заметил, воспитывать новых Когтей слишком долго и затратно, но зато более эффективно. И служат куда дольше.
Взять только того Когтя, что пришел за ними сегодня. Трудно было сказать, кем именно он был и встречались они раньше, но Барбаре было любопытно узнать историю. Ведь они тоже были людьми, которых просто… выбрали. Им не повезло стать частью системы.
- С твоей подготовкой, из тебя вышел бы первоклассный Коготь, - Барбара резко остановила поток мыслей до того, как сказать что-то еще. Она повернулась лицом к своему напарнику, - это… было несвоевременно, прости, - девушка воткнула вилку в оставшуюся клубнику и отставила на стол, - просто я о том, что при всей твоей подготовке и умениях, ты… ой, ладно, я лучше замолчу.
Гордон потерла переносицу, закрывая глаза. Хоть история с Ричардом и Судом Сов – дело прошлого, иной раз, факт возможной вербовки всплывал сам собой. Тревожно было от того, что на месте Дика мог оказаться кто угодно. Просто… так вышло, что Брюс оказался в нужном месте в нужное время. Даже при таких печальных обстоятельствах.
Барбара попыталась замять неловкую тему, пробегая взглядом по мониторам, стараясь, как можно быстрее зацепиться за что-то важное.
Поделиться1926.02.2026 10:43:48
То, что Суд вышел на конвейер, не было новостью. Но они также использовали и серьезных ребят, которые видимо все еще были в рядах их элиты. Найтвинг не особо на этот счет переживал даже, хоть и понимал всю плачевность ситуации и масштабы опасности, которую сейчас представляла эта "секта".
Дик посматривал молча за Барбарой, не торопясь с ягодами и больше изучая девушку и слушая её слова. Она была полна энтузиазма, энергии и интереса, словно ей от части нравилось все это. Нельзя было сказать, что сам Дик Грейсон тоже не находил во всем этом какой-то позитив - в своей деятельности в целом - но ему казалось, что он не так сильно нырял с головой.
- Ну, мы можем подкинуть идею нашему достопочтенному мэру, если хочешь устроить эдакий флешмоб, да? - усмехнулся Грейсон.
Разговор стал серьезнее после этого. Мужчина не был против, конечно. Но пока все происходящее и имеющиеся у них данные не особо давали им пространство для разглагольствований.
- Окей, если посмотреть на все чисто с практической точки зрения, то массовка когтей явно рассчитана не для нас, - отметил Грейсон. - они вряд ли смогут в принципе представлять большую угрозу, кроме как если их будет много. Я думаю, эта "орда" создана больше для полиции и тех, кто еще может попытаться оказывать сопротивление. На таких же, как мы, больше подходят элитные Когти. И... даже не знаю, сколько у них таких ребят еще в запасе. К сожалению, у нас нет данных их учета.
Найтвинг закинул в рот очередную клубнику и чуть не поперхнулся, стоило Барбаре предположить его кандидатство на Когтя. На самом деле, она была права, просто Дика не особо прельщала бы такая роль. Сразу за смертью родителей была неплохая возможность затянуть мальчишку в скрытое сообщество владельцев города и вырастить из него орудие Суда. Не хотелось бы ему, конечно, предполагать, что бы из него вышло, однако, по физическим показателям он бы действительно подходил.
- Все нормально. С прагматической точки зрения, ты права. Из меня был бы неплохой кандидат, - ответил наконец Дик.
Мужчина подался чуть вперед, отставляя уже пустую тарелку на стол и упирая локти в колени. Хорошо подготовленный дисциплинированный акробат с возможностью работой из тени. Но первым до него добрался Брюс. И в отличие от Суда, который бы силком запихал его в тренировочную Когтей или как их там выращивали, Брюс до последнего пытался держать его подальше от Бэтпещеры и Бэтмена, Дик сам докопался до правды и потребовал, чтобы Брюс взял его с собой, чтобы отомстить Тонни Зукко. В первую очередь это был выбор самого Дика, а не Брюса.
- Ты права в том, что они выбирают лучших. И это делает их опаснее, - он тяжело вздохнул и продолжил. - Если сегодня пришёл элитный, значит, мы вышли за рамки "проверки реакции". Это уже коррекция курса.
Грейсон протянул руку и слегка коснулся пальцев девушки.
- Но я не стал бы Когтем. Не потому, что не смог бы. А потому что не захотел бы, - добавил мужчина, после чего коротко улыбнулся. - И вообще, я слишком разговорчив для их дресс-кода.
Дик замер на какое-то время, аккуратно обхватывая её пальцы левой руки.
- Хотя... если честно, мне нравится мысль, что в любой вселенной ты бы всё равно меня остановила.
Поделиться2026.02.2026 20:40:39
Барбара покрутила головой, бракуя идею на корню. Нет уж, им итак забот хватает, не хотелось бы еще по городу бегать в поисках бедных пингвинов. Это было весело в юности, но теперь как-то слишком уж. Хотя, можно было поднапрячь юное поколение героев. Смотрите, мол, если сможете поймать пингвина, то вы сдали экзамен.
Но нет, пожалуй, лучше работать с тем, что есть, не отвлекаясь на мелочи.
Комментарий Ричарда навел Барбару на мысль, что, а ведь и правда, эти монстры могут действовать против полиции, но… как они уже успели понять, все ровно было наоборот. Лишний раз они убедились в том, что и так было ясно: все были заодно. И Пингвин, и полиция, и Суд Сов.
Потрясающе, они превращались в полицейское государство. Никогда такого не было, и вот опять.
- Значит, очень хорошо, что ты попал на светлую сторону - Гордон выдохнула и чуть склонила голову, улыбнувшись напарнику.
- она подмигнула Дику.
Хотя, как посмотреть. Со стороны Суда Сов – все герои были… злодеями, от которых нужно было избавиться. Тут дело было в точке зрения на мир. Извращенной, но все еще рабочей. Совы пытались сделать Готэм лучше, это похвально, но их методы… были слишком уж радикальными и это Барбара, да и все представители Бэтсемьи не разделяли.
- Но признай, тебе льстит тот факт, что они выбирают лучших, а ты был в их числе, - девушка ухмыльнулась. Тревожная тема постепенно сходила на нет. Они с Ричардом могли с легкостью развернуть все на 180 градусов и перевести в свою пользу. Так случилось и сейчас. И хоть перспектива перехода на темную сторону и пугала, Барбара ни за что бы этого не допустила.
И это, к слову, справедливо подметил Ричард.
Барбара не смогла сдержать улыбки, да и не пыталась. Очаровывать одним только словом – коронный прием Грейсона. Но, что самое главное, говорил он от чистого сердца и только правду. И если он был так в ней уверен, но и она тоже.
- Ой, это так очаровательно, - она сжала ладонь Ричарда в своей. – Обещаю, я не дам тебя в обиду и защищу любой ценой. – И она не врала. Если бы сказки были реальностью, то Барбара была бы непременно драконом в собственной башне. Никаких принцесс. Тихая пауза чуть затянулась, но все же, гармонично вписывалась в интерьер Часовой башни.
Но все же, работа не ждет.
- Ладно, план по спасению тебя от Когтей у нас в запасе, осталось узнать, какой план был у нашего Майкла, - отпустив руку своего спутника, Барбара оттолкнулась от рабочего места, отъехав в кресле на несколько метров назад, чтобы видеть картину на экранах целиком.
- Итак, что у нас есть: записная книжка с морем информации, цифрами, адресами и так далее. Подтверждение тому, что за ним гонялся Суд Сов и что он погиб от рук Когтя. Работал ли Рейнольдс один или же сам вел это расследование? Была ли у него мотивация? Может, трагедия или же чувство справедливости? Что по его семье или личной жизни? – она посмотрела на своего напарника, а затем вывела информацию на один из экранов.
Поделиться2127.02.2026 11:31:53
Дик усмехнулся, когда она заметила, что ему льстит выбор Сов.
— Конечно льстит, — лениво протянул он. — Меня не каждый тайный орден с многовековой историей рассматривает как перспективного кандидата.
Найтвинг наклонился ближе к девушке, будто делясь секретом.
— Приятно знать, что даже элитные убийцы ценят хорошую акробатику.
Её обещание "защищать любой ценой" заставило его чуть задержать взгляд.
— О, я даже не сомневаюсь, — тихо произнёс он. — Я видел, как ты сегодня прыгнула ему на спину. Если бы я был Когтем, я бы пересмотрел свои жизненные решения.
Мужчина перевернул ладонь Барбары и мягко провёл большим пальцем по внутренней стороне запястья.
— Но, если честно… мысль, что именно ты меня остановишь, звучит куда привлекательнее любой тёмной вербовки.
Короткая пауза.
— И я всё равно бы сопротивлялся. Просто чтобы посмотреть, насколько ты настроена серьёзно.
Грейсон улыбнулся той самой улыбкой — без маски, без бравады, но с искрой.
Когда Барбара вернулась к расследованию, Дик не убрал руку сразу. Лишь спустя секунду, будто нехотя, позволил пальцам разомкнуться.
— Ладно, спасительница башни, — мягко произнёс он, — давай разберёмся, что за человек заставил Суд нервничать настолько, чтобы прислать нам "комплимент".
Мужчина придвинулся ближе к креслу Барбары — не к экрану, а к ней.
— По Рейнольдсу: развёлся пять лет назад. Детей нет. После увольнения из полиции он начал работать частником. И примерно три года назад что-то изменилось.
Дик скользнул взглядом по датам.
— Он перестал брать случайные дела и сосредоточился на серии исчезновений. А потом начал копать историю города. Слишком методично для паранойи.
Дик наклонился так, что их плечи почти соприкоснулись.
— Мне нравится, когда кто-то идёт против системы. Почти так же, как мне нравится, когда ты берёшь на себя элитных убийц.
Он перевёл взгляд на цифры.
— Если это шифр, то он оставил его не для полиции. И не для Суда, - мужчина посмотрел на Бэтгерл чуть внимательнее. - Он оставил его для того, кто умеет думать. К счастью, я знаю такого человека.
Грейсон откинулся назад, но взгляд не отвёл.
— Так что, гений, что скажешь? Мы спасаем город или сначала спасаем меня от гипотетической вербовки?
Поделиться2228.02.2026 20:56:09
Барбара искренне рассмеялась.
- Все было бы куда проще, если бы Когтей можно было «заклинить» одним своим очарованием. Но, думаю, это просто работает не на всех. Даже как-то обидно, - улыбнулась Гордон, размяв шею, приготовившись к работе.
Им пришлось с нуля собирать информацию и выстраивать цепочку действий. Ну, не то, чтобы это было что-то новое. Это отлично тренировало мозг, даже уставший. Но, к счастью, Барбаре сегодня удалось выспаться, и она принялась за работу с чистым разумом. Даже удивительно.
Гордон закинула руки за голову, откинувшись в кресле, пока Найтвинг докладывал о личной жизни их детектива.
- Агам, значит, видимых причин для того, чтобы начать копать под Суд у него не было. Ни убийства близких, ни каких-то политических мотивов. По крайней мере их того, что можно судить на первый взгляд. Возможно, Рейнольдс и правда был хорошим копом и заметил, что что-то было не так. Тем более, если судить по его записям, занимался он этим довольно продолжительное время. Тогда же, когда Суд был на самом пике. Любопытно.
Барбара повернула голову в сторону Ричарда и наклонилась непозволительно близко к его лицу.
- Тебе не обязательно становиться элитным убийцей Суда, чтобы я взяла тебя на себя, - она очаровательно растянулась в улыбке, а затем отстранилась, вновь глядя на экраны компьютера, возвращаясь к расследованию.
- Кхм… значит, Майкл был не обычным детективом, он и вправду умел думать. По крайней мере, непонятно по его сообщникам, так что придется за дело браться гениям, как ты выразился. И пока не стало слишком поздно. Ладно, посмотрим…
Гордон вытянула руки вверх, сложив в замочек и потянулась, выгибая спину, затем, размяла шею. Нажав на кнопку в кресле, перед ней появился небольшой проекторный экран, с которого можно было перебрасывать информацию на лавный компьютер, собирая таким образом доску расследований. Она щелкнула пальцами, размяла кисти.
- У нас есть адреса, есть номера и названия улиц, - листы из записной книжки выводились на экран, а Барбара обводила данные пальцем и нужное отбрасывала в середину, чтобы был лучший обзор. – Так же, несколько имен пропавших людей. Боже, я надеюсь, что Рейнольдс не какой-нибудь безумный криптограф с собственным придуманным шифром, основанным на абсолютно рандомной книжке, потому что мы будем месяц этот шифр ломать.
Осталось надеяться, что алгоритм компьютера найдет хоть какую-то зацепку и приведет к результату с которым можно было работать. А пока что, это куча разрозненных цифр, названий и чисел.
- Ладно, у нас есть немного времени, чтобы выдохнуть. Как насчет чая? – она обернулась к напарнику и улыбнулась.
Поделиться2301.03.2026 13:09:15
К сожалению, очарование работало только на своих - вряд ли можно сказать, что своим шармом Дику удалось переубедить кого-либо из преступников Готэма остановиться и переосмыслить свою жизнь. Просто это была его подача, его образ, который он поддерживал на протяжении всего своего пути.
— О, я в этом не сомневаюсь, - ответил Грейсон даже не моргнув, когда Гордон наклонилась близко. - Но мне нравится знать, что у меня есть… мотивация держаться на хорошей стороне.
Он не упустил момента и потянулся к губам Барбары, нежно целуя. Поцелуй был легким и деликатным, но мужчина не позволил себе пока большее, не будучи уверенным в том, чтобы оттягивать Барбару от работы.
- И я, между прочим, стараюсь быть хорошим. Это требует усилий, — добавил Ричард с лёгкой усмешкой.
Пока Барбара выстраивала доску расследования, Дик поднялся и подошёл ближе — не к кухне, а к её креслу. Он опёрся ладонью о спинку, наблюдая, как цифры и адреса выстраиваются в систему.
— Если он криптограф, — негромко произнёс мужчина, — то у него был вкус. Атлас птиц, архитекторы, старые районы... Он не бросал цифры наугад.
Если Рейнольдс и правда, все продумано настолько глубоко, а вероятность такова была высока, то ему стоило отдать должное - он делал все весьма тщательно и скрупулёзно. Грейсон наклонился чуть ниже, чтобы лучше видеть экран, и плечи пары соприкоснулись.
— Суд любит повторяющиеся структуры. Слои. Подземные коммуникации. Старые здания. Возможно, он не шифровал. Возможно, он каталогизировал, - его шепот пронесся возле уха Барбары.
На экране была видна многослойная карта с уликами и найденными зацепками, которые могли их вывести в разные места. Дик внимательно рассматривал их и одновременно вдыхал аромат Барбары, сидящей рядом. На его лице появилась довольная улыбка. Он провел взглядом вдоль голограммы, фиксируясь на адресах и возможных местах, которые им следовало изучить. Улицы образовывали дугу вокруг нескольких кварталов, словно периметр. Что могли значить цифры? Этажи? Комнаты? Даты реконструкции? Глубина фундамента?
— Ну уж нет, я не переживу месяц криптографии. Я слишком красив для нервного тика, - ответил Грейсон, выпрямляясь и посматривая за Барбарой.
По-хорошему обычно такие схемы и приходилось разгадывать долгое время. Но к чему тогда были все их штуки и виртуальные помощники? Дик понимал, что времени у них может быть не так много, если Суд попытается замести следы, пока их не обнаружат те, кто суют нос в их дела.
— Чай — это стратегически верное решение, — произнёс Найтвинг серьёзным тоном. — Великие войны выигрывались на кофеине и сахаре.
Он шагнул к кухне, но остановился и обернулся:
— Но если ты снова наклонишься так близко, мне понадобится что-то покрепче.
Позволив себе короткую улыбку, Дик скрылся за перегородкой, унося с собой пустые тарелки и стаканы.
Поделиться2401.03.2026 20:12:09
Барбара ухмыльнулась. Что-то ей подсказывало, что дай волю Грейсону, то он бы и в злодеи подался ради того, чтобы за него взялась Бэтгерл. Но все же, на его удачу, заполучить ее внимание можно было другими, менее радикальными способами. И он это прекрасно знал. Хотя, кто мешал им немного пофантазировать на эту тему.
А вот кто действительно был фантазером от души, так это Майкл Рейнольдс. Он сильно постарался, чтобы его расследование, а точнее его результаты, не попали в чужие руки… ну, а если и попали, то пришлось бы поломать голову над их раскрытием. К счастью, что Бэтгерл, что Найтвинг не первый год на родео и даже с этой задачкой справится смогут. Возможно, это займет чуть больше времени, а возможно и нет, все зависело от того, как справится программа по сопоставлению данных, а заодно от того, как этим воспользуются сами герои.
Барбара была благодарна своему напарнику за то, что проявлял в ней и нежность, и ответный флирт. Хоть у них и было просто уйма работы, но порой нужно было как-то расслабиться, чтобы привести мысли в порядок. В отличие от своего наставника, ни Барбара, ни Ричард просто не могли держать свой мозг в вечном напряжении, поэтому, позволяли себе подобные невинные шалости. Да и кто мог их осудить за такое? Они были дома. Формально. Или на рабочем месте? А вообще, могло ли это считаться служебным романом?
- Ну, что же, тогда мне придется взять расшифровку на себя. К счастью, мое прекрасное лицо ничего испортить не сможет, - она широко улыбнулась, поднимаясь с кресла и следуя за напарником.
Пока что, неизвестно, сколько времени понадобиться на расшифровку, но из собственного опыта Барбара ставила максимум на пару часов. Это в самом худшем случае. Но обычно, процесс она останавливала на полпути, потому что ее зоркого взгляда хватало, чтобы уловить закономерность уже в процессе.
Гордон весело рассмеялась, нагнав Ричарда и лукаво ему улыбнувшись.
- Звучит, как вызов, Мистер Грейсон, а ты знаешь, что я люблю вызовы, - она совершенно обыденно пожала плечами и направилась к кухонной стойке, подумывая о том, что обязательно воспользуется этим моментом чуть позже. Когда никто этого не будет ожидать.
Барбара включила чайник и достала из шкафа пару кружек с заваркой. Сама же, в ожидании отошла к массивному столу и запрыгнув, уселась прямо на него, болтая ногами.
- Но знаешь, что не дает мне покоя до сих пор? – она закинула ногу на ногу, а руками уперлась в край стола. – Что такого узнал Рейнольдс, что так всполошило Суд, раз они не занялись угрозами и перешли прямо к делу? Хотя… может угрозы и были, мы этого точно не знаем. Думаешь, он узнал чье-то имя? Если и так, то либо Рейнольдс реально гений сыска, либо кто-то из Суда серьезно накосячил…
Поделиться2502.03.2026 16:03:05
Дик остановился у стойки, бросив на Барбаре взгляд через плечо. В глазах мужчины мелькнуло то самое лукавство, которое всегда появлялось, когда Барбара переходила от аналитики к игре.
— О, это определённо вызов, — усмехнулся мужчина. — И я прекрасно знаю, что ты любишь выигрывать.
Грейсон позволил паузе повиснуть между ними, наблюдая, как Барбара усаживается на стол, будто это самое естественное место в мире для обсуждения подпольных организаций и многовековых заговоров.
— Твоё лицо вообще стратегический ресурс, — добавил он лениво, включая чайник. — Его стоит зарегистрировать как оружие массового поражения. Международная конвенция, минимум.
Грейсон прислонился бедром к столешнице и на секунду позволил себе просто смотреть на неё. Без маски, без напряжения боя, без голографических схем между ними. Такие моменты были редкостью — короткие островки нормальности среди хаоса.
Но слова о Рейнольдсе вернули Найтвинга к реальности.
Дик чуть выпрямился, скрестив руки на груди.
— Если бы это было просто имя, — начал Грейсон медленнее, обдумывая каждую формулировку, — Суд бы не стал действовать так быстро.
Взгляд Грейсона стал серьёзнее и напряженее, словно он пытался угадать то, что оставалось скрытым.
— Имя можно дискредитировать. Можно заставить замолчать. Можно выставить сумасшедшим. Можно стереть из архивов.
Мужчина покачал головой, считая, что это был далеко не тот случай
— Но они не стали тянуть. Они сразу прислали элиту.
Дик сделал шаг ближе, остановившись напротив неё. Между ними оставалось всего полметра — достаточно, чтобы чувствовать тепло, но не касаться.
— Это не паника. Суд не паникует, — тихо добавил Найтвинг. — Это контроль ущерба.
Дик провёл рукой по подбородку, словно возвращаясь мысленно к карте.
— Значит, он нашёл не человека. Он нашёл структуру.
В его голосе прозвучала уверенность — не абсолютная, но логически выстроенная.
— Что-то физическое. Конкретное. То, что нельзя объяснить совпадением. Лабораторию. Узел поставок. Центральный объект.
Мужчина чуть склонил голову, наблюдая за реакцией Бэтгерл.
— Имя — это риск для репутации. Место — это риск для системы.
Чайник тихо щёлкнул, но Дик даже не обернулся.
— Если он вычислил, где именно производят новых Когтей... если он понял, как они масштабируются… тогда Суду не оставалось пространства для угроз.
Грейсон сделал ещё полшага ближе и легко коснулся колена девушки пальцами — ненавязчиво, почти случайно.
— Объект можно уничтожить. Имя — нет.
На секунду взгляд Дика задержался на лице Барбары.
— А цифры... — Дик медленно выдохнул, — если это не код, а последовательность... то это может быть маршрут. Глубина. Этажность. Нумерация секций.
Мужчина оттолкнулся от стойки и наконец потянулся к чайнику.
— Суд любит старый Готэм. Любит подземные уровни. Любит то, что город забыл.
Грейсон наполнил кружки кипятком, добавляя заварку.
— Может, Рейнольдс не шифровал. Может, он просто оставил следы. Для того, кто знает, куда смотреть.
Дик протянул ей кружку, задержав пальцы на ладони Барбары чуть дольше обычного.
— И если это так... — его голос стал тише, но в нём появилась искра, — то нам повезло, что среди нас есть кто-то, кто любит вызовы.
Дик усмехнулся, радуясь иронии, которую сам только что применил.
— И кто никогда не отступает, когда дело пахнет тайной организацией с комплексом бога.
Поделиться2604.03.2026 22:27:32
Барбара кивнула, соглашаясь с мыслями своего напарника. Он был прав касательно предположений, но все же, Гордон чуяла, что не все было так просто.
- Да, но что если Майклу казалось, что именно найденное имя было ключом ко всему? Да, он хоть и подал себя, как хороший детектив, но будь я на его месте, тоже воспряла духом и начала строить теории вокруг полученной информации.
Она не могла не заметить, как между делом, ее напарник ходил вокруг да около, приблизился, смотрел на нее так внимательно, что внутри становилось тепло. Когда он хотел, Ричард мог играючи бродить вокруг жертвы, заманивая в свои сети, при этом ничего толком при этом не делая. Неприкрытая врождённая харизма в естественной среде обитания.
Гордон внимательно взглянула на Грейсона, когда тот приблизился, наблюдала за его задумчивыми движениями, губами, которые произносили речь, аккуратными прикосновениями, как бы невзначай.
Если бы не важное дело…
Барбара тем не менее, несмотря на то, что глядела на его с хитрющей улыбкой, ловила каждое слово, наматывая на гордоновский ус справедливости, пытаясь составить полную картину ситуации.
Она хмыкнула, наклонив голову.
- Только представь, ты уже много времени копаешь под «миф», находишь какие-то обрывки, какие-то легенды, мифы, и тут вдруг, бац! Попадается действительно что-то дельное и ты спешишь или обнародовать данные, или копнуть глубже.
Девушка взяла в руки кружку, кивнув Ричарду, радуясь такому приятному проявлению нежности. При чем, очень вовремя. Расследование тайных тайн просто выживало все соки. Барбара постучала пальцами по кружке и выдохнула.
- Но если, как ты говоришь, есть возможность добраться до чего-то большего, чем просто имя, тогда звание лучшего детектива явно нужно отдать другому человеку, - последнее она произнесла полушепотом, а то вдруг, кое-кто может услышать и обидеться, -… по крайней мере посмертно.
Подув на горячий чай, Гордон сделала пару небольших глотков.
- Но вообще странно, что обладая настолько большим количеством информации, касающейся Суда, мы так и не можем найти их гнездо, - она состроила такое недовольное лицо, что если бы стояла на полу, то непременно бы грозно топнула ножкой. – Хах, знаешь, что забавно? Ты знал, что совы не строят своих гнезд по природе? Они просто занимают чужие. Довольно иронично, если посмотреть на это с точки зрения их расположения по Готэму. Они и вправду стараются занять уже готовые места, просто переоборудуют их. Черт, город то не очень большой, а мы годами не можем отыскать этот птичник!
Снова размяв шею, Гордон отставила наполовину выпитый чай в сторону и чуть обернулась к напарнику. Она тихо рассмеялась и кивнула, подтверждая слова и подмигивая.
- О да, мне только дай волю вывести кого-то на чистую воду!
Барбара чуть отклонилась назад, подглядывая на процесс рассшифровки. Он все еще был в процессе. И даже непонятно, рада она была этому или нет. С одной стороны, хотелось поскорее закрыть хотя бы одну дыру, с другой – немного выдохнуть тоже не помешало.
Поделиться2705.03.2026 10:01:46
Дик слушал её внимательно, не перебивая и не пытаясь сразу вставить свою версию происходящего. Он давно заметил, что когда Барбара начинает раскладывать мысли вслух, её рассуждения постепенно выстраиваются в чёткую систему, и вмешиваться в этот процесс раньше времени просто не имеет смысла. Она думала быстро и свободно, перепрыгивая от одной идеи к другой, и чаще всего именно такие прыжки приводили к тем самым находкам, которые потом казались очевидными.
Сделав небольшой глоток чая, он на секунду задержал кружку у губ, обдумывая её слова о возможном имени.
— На самом деле ты права, — произнёс он наконец, слегка покачав головой, будто мысленно возвращаясь к Рейнольдсу. — Если он действительно наткнулся на имя, которое связывало всё вместе, для него это могло выглядеть как финальный кусок пазла. Любой детектив в такой момент начинает чувствовать, что вот она — та самая нить, потянув за которую можно распутать весь клубок.
Он задумчиво повёл плечом и чуть усмехнулся.
— Проблема только в том, что с Судом Сов клубок почти никогда не лежит на столе. Обычно он привязан к потолку, к стенам и ещё к нескольким комнатам сразу.
Дик на мгновение отвлёкся от расследования, позволяя взгляду скользнуть по Барбаре. Тёплый свет кухни, голографические панели с картами и схемами позади неё, тихий гул серверов Часовой башни — вся эта картина выглядела почти слишком спокойной для разговора о тайном обществе, которое столетиями управляло городом и теперь, похоже, запускало целую фабрику убийц.
Но подобные контрасты давно стали для них нормой.
Когда Барбара упомянула сов и их привычку занимать чужие гнёзда, Дик тихо усмехнулся, словно услышал подтверждение мысли, которая уже крутилась у него в голове.
— Знаешь, это даже слишком хорошо ложится на их философию, — сказал он, оттолкнувшись от стойки и сделав несколько шагов к столу. — Суд никогда ничего не строит с нуля. Они предпочитают внедряться в уже существующие структуры и медленно превращать их в свои.
Он опёрся рукой о край стола и провёл пальцем по голографической карте, на которой всё ещё висели адреса из записей Рейнольдса.
— Театры, банки, судебные здания, закрытые клубы, старые особняки — всё, что уже имеет вес в городе и окружено историей. Такие места идеально подходят для них, потому что никто не ожидает, что за привычными стенами может скрываться что-то большее.
Дик внимательно посмотрел на линии улиц, соединяющих найденные точки.
— Если подумать, то это объясняет, почему мы столько лет ищем их «гнездо» и не можем найти. Мы ищем одно логово, одну скрытую базу, один центр управления.
Он перевёл взгляд на Барбару, и в его глазах появилось выражение, которое появлялось всякий раз, когда в голове начинала складываться новая версия.
— Но что если его просто не существует?
Дик чуть развёл руками, словно раскладывая перед ними новую карту.
— Что если их система устроена иначе? Если их «гнездо» — это не одно место, а сеть. Десятки точек по всему Готэму, каждая из которых выполняет свою роль: архив, лаборатория, тренировочная площадка, убежище.
Он снова посмотрел на карту, где адреса действительно образовывали странную дугу вокруг нескольких кварталов.
— В таком случае Рейнольдс мог наткнуться не на имя и даже не на одного человека. Он мог обнаружить узел всей этой системы — место, где сходятся несколько нитей сразу.
Сделав ещё один глоток чая, Дик позволил себе улыбнуться, в которой смешались интерес и лёгкий азарт.
— И, честно говоря, это звучит как очень готэмская история. Тайное общество, которое веками прячется не в одном логове, а прямо у всех под носом, занимая здания, которые город давно считает своими.
Он перевёл взгляд на Барбару и чуть наклонил голову, наблюдая за её реакцией.
— Если Рейнольдс действительно подобрался так близко, что смог увидеть эту структуру, тогда становится понятно, почему Суд решил не тянуть с устранением угрозы. Такие вещи нельзя позволять кому-то выносить на свет.
Его взгляд стал мягче, когда он продолжил:
— Но если он всё-таки успел оставить следы, то, похоже, мы сейчас идём по той же дороге, по которой шёл он.
Дик слегка толкнул её плечом, возвращая в разговор ту самую лёгкость, которая между ними возникала почти автоматически.
— И если кто-то и способен собрать из этой каши закономерность, то это явно ты. Хотя, конечно, я всегда могу подключить свой запасной план.
Он усмехнулся.
— Вдруг однажды какой-нибудь Коготь всё-таки сдастся под давлением моего убийственного обаяния.
Поделиться28Вчера 12:07:34
В этом-то и была проблема. Они ходили вокруг, да около, но не могли найти ничего дельного. Учуяли след и теперь бродят по округе в поисках правильного направления. И как все так обернулось?
Иной раз Барбара удивлялась тому, как им удается разгадывать тяжелые дела, а самые легки требуют времени? Черт возьми, гигантская организация, которая, судя по всему занимает большую часть подземного Готэма и так хитро прячется, ускользая, как песок сквозь пальцы.
Да, нельзя было их недооценивать, все же, их структура имеет многолетнюю историю, но и они тут не просто так существовали, верно?
Возможно, стоило применить больше усилий, но куда еще, раз были подключены лучшие умы? Казалось, что кто-то следит за каждым их движением и передает дальше. Кто знает, кто знает…
Барбара покачала ножкой, чуть отклонившись назад, держать руками за столешницу и кивнула.
- С другой стороны, очень надежный подход – вряд ли Совы бы стали строить все с нуля каждый раз, когда находились на грани обнаружения или чего-то такого. Кто-то бы заметил новые подозрительные строения, о которых бы не знал Уэйн Интерпрайз, - девушка задумалась, хватаясь за эту мысль, - вот только если они не засели так глубоко, что сотрудничают с самыми влиятельными людьми Готэма… такое мы уже видели, но к сожалению, пока доказать не может. Вот же…
Она дернула головой, прогоняя лишние мысли, которые пока не имели дела к текущему расследованию. Сделав последние глотки чая, отставила кружку в сторону и взглянула на напарника.
- Скорее всего так, - она кивнула, - было бы странно иметь одно место для всего и сразу. У нас тоже разбросаны тайники по городу, и так же было бы странно, если бы многовековая тайная организация не занималась тем же. Но все это мы итак прекрасно знали, просто не брали во внимание, пока они залегли на дно.
Барбара взглянула в сторону мониторов, рассматривая все имеющиеся данные, которые удалось собрать. Но чем больше они получали информации, тем сложнее и больше становился этот глубок.
- Знаешь, с учетом того, куда именно привела дорога Рейнольдса и чем все закончилось, что-то мне не очень нравится эта перспектива, - Барбара поморщилась. Она не была напугана, скорее, просто выдавала факты. – А на нас уже объявили охоту, что приходится смотреть в оба.
Окружили по всем фронтам. Теперь против них полиция, против них город, злодеи, тайные общества и бог знает, кто еще. Так себе если честно, но бывало и хуже, это факт. Так что они не отчаивались.
Барбара с улыбкой взглянула на своего напарника и чуть рассмеялась, наклонившись ближе.
- И все же, тебя прямо так и прельщает эта возможность побыть плохим парнем, да? – Барбара хитро улыбнулась, замерев в паре сантиметров от лица Ричарда. – В таком случае, придется поработать вдвойне. Но если вдруг придется поохотится и на меня, знай, что я поддаваться не стану, - она прошептала ему в губы и улыбнулась. Барбара была в опасной близости, но звук, донесшийся со стороны главного компьютера заставил ее остановиться. Гордон склонила голову, вглядываясь в экраны. – Кажется, у нас появилось совпадение. Пора за работу.
Поделиться29Вчера 17:40:32
Ричард не отводил взгляда, когда Барбара наклонилась так близко, что между ними оставались считанные сантиметры. В обычной ситуации он наверняка воспользовался бы этим моментом без малейших сомнений, позволив себе ту лёгкость, с которой всегда балансировал между работой и личным. Но сейчас в его глазах мелькнуло не столько желание, сколько знакомое азартное спокойствие человека, который привык существовать на тонкой границе между игрой и делом.
Эта дистанция была опасной не из-за врагов, не из-за Суда Сов и даже не из-за их расследования. Опасность заключалась в том, как легко было забыть обо всём остальном, когда Барбара смотрела на него так, как сейчас — с этой хитрой, немного дерзкой улыбкой, которая всегда предвещала либо очередную шутку, либо какой-нибудь неожиданный ход.
Он слегка склонил голову, позволяя её словам раствориться в этом коротком расстоянии между ними. В Часовой башне было тихо, лишь негромкое гудение серверов и мягкое свечение экранов напоминали о том, что где-то совсем рядом продолжается их работа. Всё остальное — город, полиция, Суд Сов, убийцы в масках — на несколько секунд словно отошло на задний план.
— Признаюсь, мысль побыть плохим парнем иногда звучит заманчиво, — негромко произнёс он, наблюдая, как она улыбается. — Но исключительно в теории. На практике я слишком привык к тому, что меня потом ловит один очень упрямый рыжий детектив.
В его голосе не было ни бравады, ни настоящего вызова — скорее тёплая ирония, с которой он принимал эту игру между ними. Дик прекрасно знал, что подобные моменты не были просто шутками или случайным флиртом. Это была их привычная передышка посреди бесконечных расследований, ночных погонь и битв, в которых каждый раз приходилось рисковать больше, чем хотелось бы признавать.
— И, честно говоря, если уж кому-то и охотиться на меня, то пусть это будешь ты. У тебя, по крайней мере, есть чувство стиля.
Он позволил этим словам повиснуть в воздухе, внимательно глядя на Барбару, словно пытаясь прочитать её реакцию раньше, чем она успеет что-нибудь сказать. Между ними оставалось всего несколько сантиметров, и Дик уже собирался сократить это расстояние, позволив себе ту самую роскошь, которую они обычно откладывали на потом.
Но в этот момент сигнал с компьютера прорезал тишину комнаты.
Звук был негромким, но для них он прозвучал почти как тревога. Реакция была мгновенной и почти рефлекторной. Грейсон выпрямился и повернул голову в сторону главного терминала, словно кто-то щёлкнул внутри него невидимым переключателем. Лёгкость и игра, которые ещё секунду назад витали между ними, исчезли так же быстро, как исчезают шутки в тот момент, когда начинается настоящий бой.
Он сделал шаг к мониторам, взгляд уже сосредоточенно скользил по экрану, пытаясь понять, что именно обнаружила система.
— Ну вот, — тихо произнёс он, подходя ближе. — Кажется, Рейнольдс всё-таки оставил нам что-то полезное.
В голосе Дика появилась та самая нотка интереса, которая всегда означала, что головоломка наконец начала поддаваться. Но признаться честно, лучше бы сигнал прозвучал несколько позже...
Поделиться30Вчера 22:40:37
Барбара гордо вздернула подбородок и улыбнулась, словно говоря «хвали, хвали меня больше». Даже если никто из них не признается, но каждый в глубине души хотел, чтобы о нем говорили хорошее.
Это особенно заметно среди представителей Бэтсемьи, которые попали на «службу» его высочество Темнейшей ночи в раннем возрасте. Брюс не из тех, кто будет распыляться на комплименты, хвалить и хлопать по плечу в поддержке. Поэтому, как-то так повелось, что этим занимались младшие, заботясь друг о друге.
Иногда прямо действительно хотелось устроить семейный ретрит, чтобы все высказались о своих чувствах. Увы, старшего они там точно не увидят. Даже Альфред не сможет затащить его ни под каким предлогом. А жаль, возможно, это решило бы многие проблемы и недомолвки.
- Ну, разумеется, только из-за стиля, - плавно кивнула Барбара, поддакивая каждому слову. – Приятно, что ты обо мне такого мнения.
Забавно, но что Барбара, что Ричард, знали друг о друге все вдоль и поперёк, но каждый раз не забывали о том, что это нужно проговаривать еще и вслух. И желательно, в самых завуалированных образах. Строго в научных целях! Чтобы мозг работал. Да-да. И тем не менее, Гордон, хоть и до конца не показывая этого, каждый раз расцветала внутри, еле сдерживая порыв наброситься напарнику на шею и крепко обнять.
Ну, может быть, позже.
А еще ей нравилось это возникающее между ними напряжение, которое метало искры повсюду. Отчасти, это чувство давало сил и настроя на совершение благих дел. Даже удивительно, что после стольких лет они все еще удерживали это ощущение.
Хотя, нет. Не удивительно. Совсем нет.
Но все хорошее рано или поздно заканчивается. В их случае – прерывается. Работой. Барбара поджала губы, прикрыв глаза. Как не вовремя. Но они оба понимали, сначала работа, затем, по возможности, все остальное. Сон на последнем месте после всего.
Пришлось вернуться. Гордон оглядела экраны издалека, чтобы понять, с чем именно они имели дело, затем, приблизилась, изучая каждую заметку по-отдельности.
- Ну, стоит отдать ему должное, поработал он на славу. Итак, что же мы тут имеем, - Гордон вновь сложила руки в замочек разминая пальцы. – У нас есть список мест, который указал Майкл, есть имена и числа. Наша программа сопоставила, указывая на конкретные места. Найденные жертвы, покушения, пропажи людей. Схема на первый взгляд простая, если знаешь, что искать, - девушка указывала на каждую из красных отметок в разных частях Готэма. – Итак, старая добрая доска преступлений с нитками выходит. От одного места к другому. Посмотрим.
Барбара тянула одну нить за другой, перекрещивая между собой, пока не образовалась сеть, центр которой был связующим звеном. Гордон нахмурилась.
- Церковь Святого Алоизия? – недоверчиво произнесла Барбара. – Та, что неподалеку от Башни Уйэн? Как-то не слишком похоже на логово Суда Сов… или мы что-то упустили? Хотя… нет, мы все сделали верно. Ну, что же… теперь у нас есть очередное место, которое нужно проверить…





















